Translation of "placed behind" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Behind - translation : Placed - translation : Placed behind - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

A man who has knowledge of a secret weapon has placed himself behind the eight ball.
秘密兵器の知識がある人は 我が身を危険な立場に置いている
I placed my revolver, cocked, upon the top of the wooden case behind which I crouched.
ホームズは 彼の提灯の正面全体にスライドを撮影し ピッチの暗闇で私たちを残して
well placed cushions,
褥は数列に並べられ
Goblets placed (ready),
大杯が備えられ
Bets are placed.
きっと あの小さな おばさんが勝つぜ
And goblets ready placed!
大杯が備えられ
So we're ideally placed.
いい隠れ場所だ
Randomly Placed Gaps on Redeal
配り直し時にギャップをランダムな位置に移動する
And placed a blazing lamp?
輝やかしい灯し火を その中に 字置き
And drinking cups ready placed,
大杯が備えられ
Sir, you're placed under arrest.
あなたを逮捕します
You're behind this. Behind this?
隠していたのか
Behind the lines, behind the walls
教えてくれよ何を賭けたのか 悪くなかったでしょ
Greek philosophers placed value on democracy.
ギリシャの哲学者達は民主主義を高く評価した
Mr. Durden, has placed several links.
もし イアンが宿題の内容を忘れたら
It was a perfectly placed bunt.
これは完全に置かバントだった
And We have placed before them a barrier and behind them a barrier, so We have covered them, so that they see not.
またわれは かれらの前面に陣壁を置き また背面にも障壁を置き そのうえかれらに覆いをした それでかれらは見ることも出来ない
And We placed a barrier in front of them, and a barrier behind them, and We have enshrouded them, so they cannot see.
またわれは かれらの前面に陣壁を置き また背面にも障壁を置き そのうえかれらに覆いをした それでかれらは見ることも出来ない
And has placed the moon therein, an illumination, and has placed the sun, a lighted lamp?
また月をその中の明りとされ 太陽を 燃える 灯明となされたかを
Argh! Get behind me! Get behind me!
ついてこい
Behind them?
州道だ
lifelessly behind.
ドアによって彼は 最初に実際にそこに彼を魅惑していたものに気づいた それはの匂いだった
From behind.
ホジンは私にウンスと彼の時代についてのすべての に語った
Clear behind.
さがるぞ
Behind us.
後ろ
Behind us.
うしろ
From behind.
背中向きだった
Behind us.
あっちだ
Behind you.
後ろ
Behind you!
後ろだ!
Nothing behind.
後に遺した物も無い
Get behind.
わたしの後ろ
Any man who falls behind is left behind.
仲間についていけない者は 置いていく
Dr Mason placed his work above everything.
メースン博士は仕事第一だった
He placed the ladder against the fence.
彼は塀に梯子を掛けた
He placed great belief in his assistant.
彼は助手を非常に信頼している
He placed the book on the shelf.
彼はその本を棚の上に置きました
And placed a lamp therein brightly burning.
輝やかしい灯し火を その中に 字置き
Which We placed in a depository safe.
われはそれを 安泰な休み所 子宮 に置いた
and placed therein a hot, shining lamp,
輝やかしい灯し火を その中に 字置き
which We placed within a sure lodging
われはそれを 安泰な休み所 子宮 に置いた
and placed in them a blazing lamp
輝やかしい灯し火を その中に 字置き
And placed (therein) a Light of Splendour?
輝やかしい灯し火を その中に 字置き
the German embassy actually placed an advertisement
これは読むに値します
Dark matter now placed against a horizon.
もし心が身体の中にあり 身体は衣服の中にあり

 

Related searches : Has Placed - Strategically Placed - Uniquely Placed - Placed Against - Placed Back - Ideally Placed - Perfectly Placed - Placed Over - Being Placed - Have Placed - Placed After - Directly Placed