Translation of "poking around" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Around - translation : Poking - translation : Poking around - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

You've been poking around my life?
機密売買を疑ってるなら無駄よ
All that poking around inside the Defense mainframe.
防衛省のメインフレーム内部を まるまる突き回したんだ
He keeps Uncle Kamata from poking around too much.
カマタさんと繋がりが あるからだ
That no unauthorised personnel is poking around where they shouldn't?
無権限の人間を出入りさせない為ですね
Someplace where someone's not going to go poking around and messing with it.
We'd have to...
Take a long stick and start poking around in the big chocolatemixing barrel, okay?
チョコレートを混ぜる大きな樽の中を 長い棒を使って引っ掻き回してみてください いい
Why does she keep poking me?
おかしいのは俺のほうか
And there's some stuff poking out.
近くで見てみると きっとこう言うだろう
We can't let her go poking around in certain places, if you know what I mean.
探り回られては困る ここには秘密もあることだ
It's poking and prying with a purpose.
そして最後です
You tell me why you're poking around in this and I will share some, some, of what I know.
何か見つけたら 知らせること 俺も分け合う 何か わかったらな
This flower is poking out. Do not touch it!
この花は外にでたままだ それに触れないで!
He was poking his nose where it did not belong.
余計な所で嗅ぎ回ったからな
My mother is always poking her nose into my private life.
母はいつも私の私的な生活に干渉してばかりいる
My father is always poking his nose into my private life.
私の父はいつも私の私的な生活に干渉してばかりいる
God is once again poking at and playing with our lives.
inochi, tsutsuite asonderunda nigenarenu jashi
But if you keep poking it, it starts to produce light.
光り始め やがて銀河のように見えるようになります
Please accept my apologies for the poking and prodding, Agent Dunham.
しつこくして悪いね... 許してくれ ダナム君
But when you're in the house don't go wandering and poking about.
氏クレイブンはそれを持っていないだろう
And I thought I was just poking along. You worry about the police.
警察を心配してるのね
Why go poking at wounds now? It'll make them want to settle even sooner.
古傷をつつけば 和解に傾く
What are you going to do if the person poking is too scared to do it?
だって針を持つと 手が震えだすんだもん
Look, I don't mind you killing bears but I don't want them poking their snouts in here!
熊を殺してくれたら嬉しいのだが なぜ 生きた熊を連れて帰るのだ
Turn around. Turn around.
後ろを向いてろ
Turn around. Turn around.
向きを変えろ
Go around. go around!
回ってこい!
Turn around. Turn around.
向こうを向け
And around and around and around it goes.
そこで 皆さんに三つの質問をします
What goes around comes around.
汚い行為の報いは必ず自分に返ってくる
What comes around, goes around.
因果応報だよ
Around.
何とか
And I put the rope around and around and around and around and around till I had no more rope.
目一杯 巻きつける ロープは平行になります
The top went around and around.
こまはぐるぐる回転した
The dog ran around and around.
犬はぐるぐる駆け回った
It's around Westley, California, around Modesto.
その後新しいテーマを探すことにしました
So what goes around comes around.
1794年の7月に
Around the harbor. Around the harbor.
入り江を囲んで...
Turn around! Turn the fuck around!
後ろを向け 早く後ろを向け
He went around once, he went around twice, he went around thrice.
二周し 三周しました 彼の兄ガネーシャは
Look around the horn, look around the horn, look around the horn.
やめとく やめとく 俺も下りた
What goes around comes around, huh, general?
スペイン語 お返しか ゲネラル
I bet many of you have seen the Apple commercials, kind of poking at the PC for their brilliance and simplicity.
利点と使いやすさを見せるためにパソコンをいじくっているやつです ところで あまり知られていない秘密とは...
Turn around.
振り向いて
Parentheses Around
括弧で囲む
Turn around!
このまま進んだ方がいいんだ

 

Related searches : Poking Out - Poking Fun - Poking Holes - Poking And Prodding - Poking A Hole - Around And Around - Browse Around - Fiddling Around - Travelling Around - Centering Around - Comes Around - Sticking Around