Translation of "procedure prescribed by" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Prescribed - translation : Procedure - translation : Procedure prescribed by - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

procedure
procedure
procedure
Tag Type
The doctor prescribed her medicine.
医師は彼女に薬を処方した
These are commonly prescribed antidepressants.
私たちの研究対象は遺伝子でしたね
Routine procedure.
発生初日程度なら
Here's another step by step procedure, only in this case
音声と同期した動画はご存じだと思いますが
The doctor prescribed it for her.
医者は彼女にそれを処方した
Taking any medications, prescribed or illicit?
何か薬を飲んでるか
Here's the procedure.
これが手順です
It's standard procedure.
しかし通常は
The physician prescribed his patient some medicine.
医者は患者に薬を処方した
Please explain the procedure.
手順を説明していただけますか
Please explain the procedure.
手続きを説明していただけますか
So that's the procedure.
さらにもう一つ例を見てみよう
Now onto procedure 3.
input listを引数とし他の要素すべてと照らして 要素を1つ1つ調べることを行います
He never follows procedure.
どうなることか
This is the procedure.
保釈で出れば もう彼に会えない
YYou wanted the procedure.
君が望んだんだ
What's your normal procedure?
じゃ普段は どうしてるの
Why does agreement to certain procedure, even a fair procedure, justify whatever result flows from the operation of that procedure?
その運用から生じるどんな結果をも 正当化するのか これが質問その2 そして質問その3は
Please take all of your medicine as prescribed.
お薬は処方された通りに飲みきってくださいね
There's already a prescribed treatment for meningococcus meningitis.
そう君は言うつもりか? ああ 言うつもりだった
I understand you prescribed a highly experimental drug.
実験的な薬を
The correct answer is that procedure 1 will terminate, procedure 2 will not terminate for all n, and procedure 3 will terminate.
proc2関数はすべてのnを終了せず そしてproc3関数は終了します
Our procedure should return 5.
そのためのコードを見てみましょう
This procedure does not halt.
最終的にはスタック領域が 足りなくなる と考えたり
We'll define our find_element procedure.
リストの名前としてp ターゲットの名前としてtを使い
This is called procedure composition.
小さな関数はプログラムを書くのに 最も使われている方法です
The procedure will return 3.
この関数では全入力nを終了します
Gold squadron, begin takeoff procedure.
ルド中隊 出撃準備開始せよ
There's a procedure, a ritual.
儀式を行います
But you know the procedure?
やり方は わかるな
You don't understand the procedure.
だがこのままじゃ君は死ぬぞ
Will he survive the procedure?
彼は生きられるのか
There's no procedure for this.
どんな対処すればいい
How about consulting a doctor and getting sedatives prescribed?
医者に相談して鎮静剤を処方してもらうのはどうでしょうか
The medicine he had prescribed failed to take effect.
彼が処方してくれた薬は効かなかった
The mayor prescribed to the citizens how to act.
市長は市民にどう行動すべきかを指示した
Eunice, you need to wear the lenses I prescribed.
診断書には要矯正と
We're going to define a procedure, so we use the def followed by the name.
続けて左の括弧
O you who believe! Fasting is prescribed for you, as it was prescribed for those before you, that you may become righteous.
信仰する者よ あなたがた以前の者に定められたようにあなたがたに斎戒が定められた 恐らくあなたがたは主を畏れるであろう
On taking the medicine prescribed by the doctor the temperature of the child, which was 40 degrees, dropped rapidly.
医者に処方された薬を飲んだ途端に 40度あった子供の熱がすとんと下がりました
When we call a procedure, it will jump to run the code inside the procedure.
パラメータに入力として渡した値を代入します
I explained the procedure to him.
彼に手続きを説明した
So what does this procedure do?
何も行わない

 

Related searches : Prescribed By Legislation - Prescribed By Statute - Prescribed By Law - Requirements Prescribed By - Form Prescribed By - Prescribed By Brand - Procedure By Which - By Written Procedure - By This Procedure - Legally Prescribed - Prescribed Particulars - Prescribed Form - Prescribed Displacement