Translation of "ran past" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
A policeman ran past. | ひとりの警官が走って過ぎていった |
He ran past without noticing her. | 彼は彼女に気づくことなく走りすぎた |
He ran past without noticing her. | 彼は彼女に気付かずに通り過ぎた |
I got the notion, I ran it past you | それに そそのかされて |
Abe went running 4 days this past week, he ran 9 kilometers on each day | ベス阿部より 15 の少ないキロを走ったその同じ週 どのように多くのキロメートルはベス実行その週か |
And then I ran away, turning my back on my entire past, as though tumbling down | そして僕は逃げ出した 昨日までのすべてに背を向けて まるで転げ落ちるみたいに |
What's past is past. | 昔のことは忘れて |
Mary ran. | メアリーは走った |
He ran. | 彼が走った |
Who ran? | 誰が走ったの |
Tom ran. | トムは走った |
He ran. | 駆け足だ |
I ran. | 走った |
I ran. | 走ってた |
Scofield ran. | スコフィールドは逃げた. |
I ran. | 走って |
The past is the past, okay? | 過去は過去だ ...な |
I ran and ran, but missed the train. | 一生懸命走ったけど 列車に乗り遅れた |
I ran and ran, but missed the train. | 一生懸命走ったが列車に乗りそこなった |
I ran and ran, but missed the train. | 一生懸命走ったが乗り損なった |
I ran and ran, but missed the train. | 一生懸命は走ったが列車に乗りそこなった |
The boy ran and ran toward the goal. | 少年はゴールに向かって走りまくった |
(Laughter) Humans ran and ran all the time. | 今はデジタルテクノロジーの時代です |
Um, he ran away. Yeah, he ran away. | 逃げてしまったんだ |
The mouse ran and the cat ran after him. | ネズミは走り ネコはそれを追いかけた |
Miguel ran to you, you ran to the cops. | 同じことだわ 怖かったのよ |
The past is past, Pam. All right? | 過去は水に流そう パム |
She ran second. | 彼女は競走で2着になった |
I ran upstairs. | 私は二階に駆け上がった |
Tom ran home. | トムは家に走りました |
I ran away. | 25歳でバリへと向かったのです |
And we ran. | 遮るものがない所では |
He ran away. | ああ なんてこった ええと |
You ran around. | お前も遊びまくってた... |
I ran away. | 私は家を出たわ |
She ran hard. | 彼女は逃げるんで精一杯だったんだ |
That fellow ran. | 走った 走った あいつ |
We ran out. | 切らしてます |
And he ran. | あいつは走った |
He ran here. | 彼は ここに走りました |
He ran off! | 逃げました |
So I ran. | 私は逃げたの |
He ran out. | 彼が出て行ったのよ |
So, I ran... | それで... |
Everybody else ran. | 皆が逃げ出したんだ |
Related searches : Ran - Ran An - Also-ran - Ran Smoothly - Ran Well - Ran Competition - Ran Wild - Ran For - Have Ran - Were Ran - Ran From - Ran Across - Ran Aground - We Ran