Translation of "reached the end" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
Reached end of list. | リストの末尾に達しました |
End of document reached. | 文書の末尾です |
We've reached the end of the line. | ここで行き止まりだ |
In the end we reached a compromise. | 結局我々は妥協した |
He has reached the end of his patience. | 彼の忍耐も限界にきた |
End of document reached. Continue from the beginning? | 文書の末尾です 先頭から続けますか |
You've reached the end of Cassette Number 3. | テープを裏返してください |
Now we've reached the end of the TED Talk. | 何か知恵を観客と 共有したかどうかは |
So congratulations you've reached the end of Unit 6. | そして実はレッスン6が |
The end of the list of matches has been reached | マッチリストの終端に達しましたName |
You reached the end of the list of matching items. | アイテム検索のリストの終端に 達しました |
And do not fear that the royal house has reached its end. | 生きているの |
And do not fear that the royal house has reached its end. | 王家の血筋も途絶えはしない |
Returns the data read, or FALSE if the end of the file is reached. | Returns the data read, or false if the end of the file is reached. |
What if there's no (c) and there's no (d), and we've reached the end? | シフトを十分に行って |
This is something we do until we have reached the end of our string. | ここに入る時点で サブセットの検証がすべて終わっているはずです |
End of search area reached. Do you want to wrap around and continue? | 検索範囲の末尾に達しました 先頭から検索を続けますか |
The ships reached port. | 船は港に着いた |
They've reached the Shire? | シャイアに着いたのか |
We've reached the coordinates. | 座標に到着しました |
We've reached the coordinates. | 目的の座標に着きました |
Reached Breakpoint | 到達したブレークポイント |
The excitement reached its peak. | 興奮は極点に達した |
She reached for the bag. | 彼女は鞄に手を伸ばした |
She finally reached the hotel. | 彼女はやっとそのホテルに着いた |
He reached for the book. | 彼は手を伸ばして本を取ろうとした |
He reached for the dictionary. | 彼は辞書を取ろうと手を伸ばした |
He reached for the dictionary. | 彼は辞書を取ろうとして手を伸ばした |
He reached for the apple. | 彼はりんごをとろうと手を伸ばした |
He finally reached the hotel. | 彼はやっとそのホテルに着いた |
He reached for the pistol. | 彼はピストルを取ろうと手を伸ばした |
Five runners reached the finals. | 決勝まで残った走者は5人だった |
He reached the blue sea. | 彼は青い海に着いた |
And reached the highest pinnacle. | かれは地平の最も高い所に現われた |
till you reached the grave. | 墓に追い立てられるまでも |
And Sweden never reached the | 計算したところ3.1パーセントでした |
The heights they had reached. | 彼等は高度に発達した |
The rumor has reached him. | 噂を聞きつけたせいじゃ |
I've finally reached the climax | いよいよ佳境に入ったんだよ ははは... |
We've reached the gustatory cortex. | 味覚野まで到着 |
The party reached the mountaintop yesterday. | 一行は昨日山頂に達した |
If we've reached the end of the line, we don't do anything, but otherwise, here's what I'm going to do. | それ以外は次のようにします 木に関する規則を思い出してください |
When limit reached | 制限に達したとき |
I reached the village before dark. | 暗くならないうちにその村に着いた |
Bob reached the finish line first. | ボブは1着でゴールインした |
Related searches : Reached End - The End - Reached The Final - Reached The Decision - Reached The Threshold - Reached The Conclusion - Reached The Peak - Reached The Bottom - Reached The Limit - Reached The Point - Reached The Summit - Reached The Surface - End The Suffering