Translation of "reap up" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
You reap what you sow. | 自分のまいた種は自分で刈ることになる |
You reap what you sow. | まいた種は刈らねばならない |
You reap what you sow. | お前がやれよ |
You must reap what you have sown. | まいた種は自ら刈り取らなければならない |
As you sow, so will you reap. | 種をまくように刈り入れることになる |
You must sow before you can reap. | 蒔かぬ種は生えない |
As you sow, so shall you reap. | 自分のまいた種は自分で刈ることになる |
As you sow, so shall you reap. | まいた種は刈らねばならない |
As a man sows, so he shall reap. | まいた種は自分で刈り取らなければならない |
It's your choice. You reap what you sow. | あんたが選択し 自分で決めるんだ |
We will reap rich rewards later on in life. | 我々は後半生に豊かな報酬を手にするだろう |
What one has sown one will have to reap. | 悪事の報い |
He's gonna do it. You reap what you sow. | やめさせろ 自分で何とかしろ |
Unless by Our benevolence, to reap advantage for a time. | 只われの慈悲によって束の間を享楽するだけである |
'Come out to your tillage if you want to reap' | もし収穫するのならあなたがたの畑に急ぎましょう |
They neither sow nor reap, have neither storehouse or barn, | 納屋も倉庫もない だが神は養ってくれる |
Saying go out betimes to your tilth if ye would reap. | もし収穫するのならあなたがたの畑に急ぎましょう |
Some day you will have to reap the harvest of your own sowing. | 君はいつか自分でまいた種を刈り取らなければならないだろう |
You're the elder, you reap the glory. This is the way of the world. | 栄光は長子のもの それが世の習いだが |
We have tried them as We tried the owners of the garden who had sworn that in the morning they would reap it, | 本当にわれは 果樹 園の持ち主を試みたように かれらを試みた かれらが 早朝にそれ 果物 を収穫することを誓った時に |
In November of 2007, I'd taken vacation days to volunteer and mentor Asian students in a free photography workshop in Siem Reap, Cambodia. | 写真の無料ワークショップをしようと カンボジアのシェムリアップに赴きました 町を歩いていると 赤ん坊を抱いた子どもが近づいてきました |
If a group cannot solve the free rider problem then it cannot reap the benefits of cooperation and group selection cannot get started. | 協力の恩恵を受けることができず 集団選択は始まりもしません しかし このただ乗り問題の解決策があります |
He said You shall sow for seven years continuously, then what you reap leave it in its ear except a little of which you eat. | かれは言った あなたがたは7年の間 例年のように種を播きなさい だが刈り取ったものは あなたがたが食べるのに必要な少量を除いて 残りを 籾のまま貯蔵しなさい |
Verily We! We have proved them even as We proved the fellows of a garden when they swarethat they would surely reap it in the morning. | 本当にわれは 果樹 園の持ち主を試みたように かれらを試みた かれらが 早朝にそれ 果物 を収穫することを誓った時に |
He said Ye shall sow seven years as usual, but that which ye reap, leave it in the ear, all save a little which ye eat. | かれは言った あなたがたは7年の間 例年のように種を播きなさい だが刈り取ったものは あなたがたが食べるのに必要な少量を除いて 残りを 籾のまま貯蔵しなさい |
He replied 'You shall sow for seven years as is your way. Leave in the ear (of corn) you reap, except a little which you eat. | かれは言った あなたがたは7年の間 例年のように種を播きなさい だが刈り取ったものは あなたがたが食べるのに必要な少量を除いて 残りを 籾のまま貯蔵しなさい |
Up. Up. | 上がれ |
Up. Up! | 上がれ 上がれ |
Up,Up. | 上 もっと上 |
We have indeed tested them the way We had tested the owners of the garden when they swore that they would reap its harvest the next morning. | 本当にわれは 果樹 園の持ち主を試みたように かれらを試みた かれらが 早朝にそれ 果物 を収穫することを誓った時に |
He said ye shall sow seven years as is your went and that which ye reap leave in its ears, except a little whereof ye may eat. | かれは言った あなたがたは7年の間 例年のように種を播きなさい だが刈り取ったものは あなたがたが食べるのに必要な少量を除いて 残りを 籾のまま貯蔵しなさい |
Shut up, shut up, shut up, shut up! | 静かに 静かに 静かにしろ |
Get up, get up, get up, get up. | 起きて 起きて. . |
T Time is up up up! | (you u u u u ) |
T Tlme is up up up! | (you u u u u ) |
Up, up, up the ziggurat... licketysplit. | 常に上を目指す男 |
Back up, back up, back up! | 下がれ下がれ |
Hurry up! Hurry up! Hurry up! | 早く こっちだ |
Shut up, shut up, shut up! | Shut up, shut up, shut up! |
Stand up, stand up. Stand up. | 立ち上がれ 上がれ |
Yeah, let's go. Up, up, up. | 行くぞ |
get up! Get up! Get up! | 立て 立て 行け! |
Hang up. Hang up, hang up. | 電話を切って |
Pick up, pick up, pick up. | |
Up, up, move! | 何かしろ |
Related searches : Reap Hook - Reap Gains - Reap Returns - Reap Dividends - Reap Results - Reap Potential - Reap Profit - Reap Benefits From - Reap A Benefit - Reap Big Rewards - Reap The Fruits - Reap The Harvest - Reap A Harvest