Translation of "reconcile payments" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Hey, let's reconcile. | ねえ 仲直りしよう |
We can reconcile. | 私たち女性には何だって可能なのです |
And the payments? | 支払いは |
He will reconcile their dispute. | 彼は彼らの争いを和解させるつもりだ |
How do we reconcile that? | 幸せと苦しみ |
But can you reconcile that? | あなたの見解だと |
You're guaranteed these payments. | でも実際の世界では もしあなたがpets.comに投資をしたら |
They defer the payments. | タバコからの収入を売り払う |
And now instead of you getting the payments, I get the payments. | 投資銀行が支払いを得ます そして 銀行は特別目的事業体を設立します |
How do you reconcile that? GP | ゲオルギオス 今回の危機の中で 最悪だったのが |
Ideas that aren't easy to reconcile. | 達成不能なアイデア |
Number of payments per year | 年間の利息支払い回数 |
These payments are spread out. | その支払いの一部だけが 2年後になりますね |
live on the interest payments. | おそらく それが十分つまたは多くても二年間 家族を維持するだろう それだ |
My mother attempted to reconcile the couple. | 母はその二人を仲直りさせようとした |
My goal really is to reconcile that. | もし 創造主 の存在を信じているなら |
I discovered that chimpanzees reconcile after fights. | これは 争いの後の2匹のオスの様子です |
And so they also reconcile with sex. | しかし本質は全く同じです |
So all of these are payments. | 実際のドルの支払いと |
You don't pay any mortgage payments. | あなたの最初の住宅ローンの支払いを支払うしようとしています |
Your insurance payments didn't go through. | 基本的に 経済は破壊的状況でしょう |
Of that 100 million in payments, 6 on the 400 million, that's 24 million in payments. | 2千4百万ドルの支払いになります 良いですね |
How do you reconcile the two things? GB | ブラウン もちろん国民としての自意識は大切です |
Because it's 10 . 100 million in payments. | 支払いは1億ドルです 1億ドルの支払いの中の 4億ドルの6 は |
I asked him to reconcile them with each other. | 僕は彼らを和解させてくれるように彼に頼んだ |
How are you gonna reconcile then pursue his strengths? | どうやって仲直りさせるつもりだ |
You can make 4, 6 or 12 payments. | 4回 6回 12回があります |
The rights on those payments that's the asset. | 彼らは これらの全ての資産を全て買いました |
Signing cheques for other people, concealed payments. Paper. | 小切手のサインや 支払い隠し |
Did you make regular payments from banking section? | 支払いは すべて 銀行課からしたのか |
I got a mortgage. I got car payments. | 家と車のローン |
And when the 1 billion came from that local bank, all the payments, the interest payments, went to the bank. | 全ての支払い 金利の支払いは 全て銀行に行きました そして 投資銀行がやって来て |
I was a little behind in my loan payments. | 私はローンの支払いが少しとどこおっていた |
I want to buy the rights to those payments. | その支払いの権利を買いたいと彼らは言いました 投資銀行がやって来て |
And then the next payments go to this one. | そして この一番上の層は 一番下級の層と呼ぶ事が出来ます |
I would rather kill myself than reconcile myself to my fate. | 運命に甘んじるくらいなら自殺したほうがいい |
But why reconcile after a fight? That doesn't make any sense. | ボノボの場合はどうでしょう ボノボは全てを 性行動に結びつけます |
But the important thing to realize is that these payments | この私の支払いは銀行への支払いであることです |
I'm barely keeping up with funeral payments as it is. | 葬儀代を収めるのがやっとなんだぞ |
I might as well kill myself as reconcile myself to my fate. | 自分の運命に甘んじるくらいなら自殺した方がましだ |
So how can we reconcile the fact that we got 200 income? | この 200現金を失ったことと |
How many payments will it take to pay off this loan? | ローンは何回払いですか |
The insurance payments depend on the use intended (work or leisure). | 保険の料金は使用目的 仕事かレジャーか によって異なります |
So 24 million in payments will go to the senior tranche. | 同様に 私達は30万もの証券を各1,000ドルで |
And then the investors are going to get my interest payments. | 受け取ります 良いですね |
Related searches : Reconcile Data - Reconcile Information - Reconcile Figures - We Reconcile - Reconcile Against - Reconcile Differences - Reconcile Between - Reconcile Interests - Reconcile Transactions - Reconcile With - Reconcile Accounts - Reconcile Cash - Reconcile Amount