Translation of "reconsider the case" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Case - translation : Reconsider - translation : Reconsider the case - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Please reconsider.
考え直してください
Reconsider what?
何を?
I'll reconsider the matter.
その問題を再検討しよう
I'll reconsider the matter.
問題を再検討してみます
I'll reconsider the matter.
ちょっと考え直してみるよ
Let's reconsider the problem.
その問題を再検討しよう
I'll hold a share for you in case you reconsider. Thank you.
気が変わられた時のため 取り置きしておきますわ
Reconsider this, Erica.
よく考えて
Perhaps you should reconsider the repercussions
たぶんあなたはこう考えるべきです...
Reconsider its life choices.
あいつは考え直すだろう
I ask you to reconsider.
再考するよう望みます
We might otherwise have to reconsider the purchase.
そうでないと 購入の再考をしなければなりません
I would reconsider the use of the fuck word.
下品な言葉も同じかな
Listen, Jack, maybe you should reconsider.
ジャック 考え直すほうがいいぞ
Conflicting reports prompted the director to reconsider her position.
矛盾する報告を受けて その役員は自分の立場を考え直した
I want you to reconsider leaving the island, Jack.
島を出るというのを 考え直してくれないか
I urge you to reconsider wise king.
考え直した方が良いかも
MORBIUS Commander, I strongly urge you to reconsider.
艦長 私は 君が再考することを強く勧める
Just you reconsider playing that message for him.
なぜメッセージを お見せしないんだ
You could try to convince Raakin to reconsider.
リッキンを再考するよう説得してくれ
And I can't afford for them to reconsider.
そして 私は再考する 彼らのために余裕がないことができます
I think we should reconsider going up now.
今 乗り込むべき
The existence of the Kir'Shara will persuade them to reconsider their support.
キャシャラの存在は 彼らの支持を 再考する説得材料になります
Apart from anything else, could you reconsider about the Sooam Foundation?
スアン財団に関してはもう一度お考えになられては... 私があれしきの財団をどうこうしようと進めたことではないって
we've been forced to reconsider being here at all.
地球に留まる事自体を 考え直さざるを得ません
Let's take advantage of the 'exemption' controversy to reconsider the way we work.
エグゼンプション の議論を機に働き方を見直そう
I would ask that you reconsider, because things are changing.
ものごとは変化しているからです 政治は変わっていませんが
look the other way, go the other direction, reconsider the deal, say, No thank you.
取引を見直すべきです 結構です もう誘われても来ません それでは と言いなさい
The case.
スーツケース
And now come all the special cases case 1, case 2, case 3, case 4, case 5, and case 6.
どのケースにおいても どれだけミスを起こしやすいかがわかりますよね
What if I could get him to reconsider, maybe even sweeten the pot a bit?
もし彼の財布のひもを 緩めることができたら
Master, are you sure you won't reconsider this? This is the only way, trust me.
マスター 考え直さないの この方法しかない 信じて
I am doing my job when I tell you to seriously reconsider.
作戦を再考させるのも 私の仕事
That's the case.
事件の流れはこうですね
The frobisher case?
フロビシャーの
How's the case?
進展は
The Rutherford case.
ラザフォード事件
Let's look at one case, the case of Bangladesh.
まず 二酸化炭素の排出が 今日からなくなっても
That's not the case.
それは事実とは違う
This is the case.
事情はこの通りです
Unfortunately, that's the case.
残念ながらその通りです
That's always the case.
私たちが行っているのは 既存の印刷機を使って
If that's the case,
そうすれば
He knows the case.
ぼ 僕は彼に電話して そこに行くと言うよ
Coroner closed the case.
検察医はその件を打ち切ったよ 今朝彼を火葬したんだ

 

Related searches : Reconsider The Decision - Please Reconsider - Should Reconsider - Reconsider A Decision - Reconsider This Matter - Reconsider Your Decision - Reconsider Your Position - The Case In - Whichever The Case - Using The Case - Currently The Case - Examine The Case - Arguing The Case