Translation of "regain time" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
You could regain this time. | アメリカだけで |
Regain? | 戻す |
He won't regain consciousness? | じゃあ サトルの意識は もう戻らないんですか |
Sagittaron law allows a prisoner to regain his citizenship once he's served his time. | サジタロンの法では囚人の 権利回復は認められているの 刑期を務めたからには 公民権はあるの |
To help me regain my post. | 私の復職のために |
Clevon should regain full reproductive function. | 彼は生殖機能を完全に取り戻すでしょう |
We need to regain some perspective. | 話を戻すとだな |
Fight for us and regain your honour. | 我らのために戦い... 名誉を挽回しろ |
We're waiting for him to regain consciousness. | 今意識回復を待っているところです |
Unlocks a document, so other users regain access. | ドキュメントをアンロックし 他のユーザーが再びアクセスできる ようにします |
Will the Nibelung regain possession of the treasure? | あの羨むべき財宝がまた ニーベルング のわしの物になるのか |
Humans regain control of serrano point from skynet. | 人類はセラノポイントを スカイネットから奪還した |
A time will come when the Dúnedain regain their strength, and banish evil from these lands forever. | 奴らを駆逐する日が来る その時まで |
A time will come when the Dúnedain regain their strength, and banish evil from these lands forever. | ドゥネダインが力を取り戻し 奴らを駆逐する日が来る |
I hope your mother will regain her health soon. | お母さま 早く健康を取り戻されるといいですね |
It was my duty to help Captain Forrest regain command. | フォレスト船長を助け出すためだ |
And WilPharma should regain the public's faith affer this incident. | そしてウィルファーマはこの事件の後 市民の信頼を回復する必要があった |
They'll be there to question him should he regain consciousness. | 意識が戻れば質問します |
They are deaf, blind, and dumb and cannot regain their senses. | 聾唖で盲人なので かれらは引き返すことも出来ないであろう |
They'll cry plenty later on, when they can't regain human form | 彼らは後にたくさん泣くよ 彼らは人間の姿を取り戻すことができない場合 |
But when you regain your equilibrium, I have a John Doe. | 平衡感覚が戻ったら 頼みたい事が |
Kony, different times, proposed peace and then just regain strength and attack | 彼は国際刑事裁判所の検察官長 |
And now you are helping me to regain some confidence in the future. | 取り戻すための手助けをしてくれている 別のカウンセラーは養成訓練の後に私にこう言いました |
It might be a satisfaction to his Majesty to regain it with his own hands. | 自分の手でそれを取り戻すために としたときに呼び出されます |
It might be a satisfaction to his Majesty to regain it with his own hands. | そして ときに呼ぶのか 午前8時 |
Not to be outdone, you move 10 paces south of Teddy to regain your customers. | お昼の休憩中に テッド君が 君のさらに10歩南に行ったので |
So what we really need to do is regain the idea that it's our government safeguarding our interests, and regain a sense of unity and common cause in our country that really has been lost. | 我々の利益を守るのは政府だ という考えを取り戻し この国の失われた連帯感と 共通の利害を取り戻すことです 希望の光が見え 私達は少し目を覚ましつつあります |
In the particle filter, if you loose track of the correct hypothesis, you might never regain it. | グリッドに基づくフィルタは違います |
It was my duty as a Starfleet officer... to help Captain Forrest regain control of his ship. | フォレスト船長の指揮権奪回に協力したのです |
However, if you complete this operation flawlessly... you will regain the respect the humans once had for you. | しかし あなたはこれを完了 操作完璧に... あなたが尊敬を取り戻すでしょう 人間はあなたのために持っていた |
If you go off on some wild goose chase we're gonna be no closer to getting ourselves out of this situation and with even less time to regain control of the ship. | 妻たちがいるかもしれない 現状を打破できない 時間は限られている |
'I did not even know what it was he wished so much to regain, what it was he had so terribly missed. | ひどく逃した それはあまりそれを言うことは不可能だったことだったかもしれない |
Take this shirt of mine, and cast it upon my father s face he will regain his sight, and bring me all your folks. | あなたがたはわたしのこの下着を持って 帰り わたしの父の顔に投げかけなさい かれは眼が見えるようになろう それからあなたがたは 家族揃ってわたしの処に来なさい |
Well, you don't expect me to be able to regain custody if the judge finds out I can't drive Nancy to the doctor. | 親権を取り戻せないでしょ |
It's time! It's time. It's time. | 時間よ 時間よ |
Time After Time | 夜の空に 生まれた意味 問い掛ける |
Take this shirt of mine and throw it over my father's face. He will regain his sight. And bring to me all your family. | あなたがたはわたしのこの下着を持って 帰り わたしの父の顔に投げかけなさい かれは眼が見えるようになろう それからあなたがたは 家族揃ってわたしの処に来なさい |
Knowing that if we were to regain the integrity of liberal education, it would take radical rethinking of basic assumptions, beginning with our priorities. | 健全性を取り戻そうとするなら 私たちの優先事項を始めとして 基本的前提を |
Audience Nice time, time | ED 時間の |
From time to time. | けど... |
One time! One time! | ちょっとだけでいいから |
Time and time again. | 何度でも 何度でも |
Come on! Time, time! | さあ 始めるぞ |
Time, nobody can see time. | ご存じかはわかりませんが 現在 |
Time is. Time has come.' | ホワイト先生が行ってしまうんだね スティーブは陰鬱に言いました |
Related searches : Regain Trust - Moisture Regain - Regain Strength - Regain Access - Regain Confidence - Regain Possession - Regain Attention - Regain Foothold - Regain Support - Regain Position - Regain Customer - Regain Focus - Regain Balance