Translation of "regarding the future" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Your advice has helped me see the light regarding my future. | 君の助言は私が自分の将来をはっきりさせるのに役立った |
Regarding the Pattern. | 君の知らないことが |
Regarding...? | ご用件は |
Regarding the word patient | 私が医療と深く関わりを持つようになり |
Doubts regarding the direction. | 演出については疑問 |
Regarding timers | Comment |
What's this regarding? | どういうことなの? |
For information regarding the cortexiphan protocols. | マッシヴ ダイナミックに要請を繰り返した |
What is this regarding? | 個人的な事で |
Regarding little Mike Teavee | 自分自身のことばかり |
That could change the game regarding Kony | 彼らを標的にするのだ |
Hence,the one half rule regarding nipples. | 乳首に関する1 2ルールだ |
The's no charges regarding the drug offense. | 今こっちに向かってます 薬物犯罪に関しては 罪を問いません |
The future | 未来The amount of time since last played |
The future. | 未来のためだ |
The future. | 未来 |
The future. | 未来は |
The future? | 未来 |
Have information regarding September 17th. | 自宅に電話を 至急 E.B.より |
It's regarding a murder investigation. | これは 殺人の捜査なんですよ |
There is great relief regarding the kids education, | 子供はきちんと学校に行ってます |
The future has arrived, and the future is now. | 今すでに手にしているのです ご清聴ありがとうございました |
Our own future and the future of others. | 時計の歯車のように相互に作用する |
They're the future. | 彼らは 未来だ |
In the future. | 未来でさ |
From the future? | 未来から来たって? |
In the future? | 未来で? |
in the future, | 未来では |
In the future, | 未来では |
In the future? | 将来的には... |
Create the future. | 未来を創造する |
..and the future. | 未来に |
We have seen the future, and the future is ours. | あなたの未来であり 私たちの未来です |
At the time, the future our future, seemed very bleak. | その時まで我々の未来は 非常に暗いと思っていた |
She flung open the door and stood regarding the room. | すべての好奇心を投稿 と彼女は言った |
Regarding them from their cushioned seats. | かれらは寝床に寄って 見渡すであろう |
Regarding which they hold different views. | それに就いて かれらは意見が果なる |
Anybody with any information regarding these... | お心当たりのある方は |
So is this the matter regarding which you laze? | これは あなたがたが軽んじるような教えであろうか |
Why not? The Invisible Man appeared to be regarding | ケンプ |
But, I still haven't completely regarding the bitter melon... | ああ でも 私 まだ ゴーヤのことは 完全には... |
We're conducting an operation regarding the Wolcott murder case. | 我々は ウォルコット殺人事件に関して 作戦を遂行中です |
Decisions regarding the horses would be left to Penny. | 馬はペニーに任せる と |
I think that this is the future of interface, it's the future of music, the future of instruments. | これは未来のインターフェイスであり 未来の音楽 そして未来の楽器になると思います |
We can't pick the future, but we can steer the future. | インフルエンザの大流行を防ぐために投資を行っているが |
Related searches : Regarding My Future - Regarding The - Regarding The Development - Regarding The Design - Regarding The Construction - Regarding The Impact - Regarding The Importance - Regarding The Planning - Regarding The Review - Regarding The Pricing - Regarding The Aforementioned - Regarding The Room - Of The Regarding - Regarding The Consequences