Translation of "registrar of societies" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
So, I'm looking at these issues of collapses for a lot of past societies and for many present societies. | 過去や現在の多くの社会において調べています 何か共通した結論を導くことができるでしょうか |
Others battle oppressive societies. | どちらのほうが 難敵でしょうか |
The official dogma of all Western industrial societies. | その公式教義はこんな調子のものです |
How can we understand what makes some societies more fragile than other societies? | 現代の状況にも大いに係わる問題です |
Data powers high tech societies. | 携帯電話の位置情報 電話の会話から集められるメタデータ |
Anthropologists have found evidence of romantic love in 170 societies. | どの社会にも 例外なく存在します |
In primitive societies barter was used. | 原始社会では 物々交換が行われた |
land animals, plants, and human societies. | 植物 そして 人類です では 南極はどうでしょうか |
And, again, civil societies breathing down the neck of the establishment. | 権力に押さえつけられています 例えばロンドンでは |
Societies, cultures can be improved through... careful manipulation of historical events. | 社会 文化は発展することができる 注意深い歴史上の出来事の操作を通じて |
The history of all hitherto existing societies is the history of class struggles. | 昔から今に至るまで存在する あらゆる社会の歴史は階級闘争の歴史である |
Our ancient societies all valued organ meat. | 内臓にはビタミン ミネラル コエンザイムQ が豊富です |
In medieval societies there were defined allegiances. | 個人の帰属意識の決め手となったのは |
lives in the societies without independent press. | この数字 どう思いますか 地球全人口の83 が |
How do we make stable societies? Longevity. | 長寿もそう 考えなければならない問題はたくさんあります |
Human societies got larger, denser, more interconnected. | より繋がったものとなります そして500年前に |
And you have more choice driven societies. | もちろん1989年には 共産主義と冷戦が終結し |
South Korea built one of the most patriarchal societies we know about. | 実質上 女性は民法で二流の地位に |
International aid and development has been going on for years, but extremism in those societies, in many of those societies, has been on the rise. | そうした社会の多くで 原理主義の勢いは増してきました 私が欠けていると考えることは |
But nevertheless, there are certain common threads that emerge from these comparisons of past societies that did or did not collapse and threatened societies today. | 崩壊した あるいは崩壊しなかった 過去の文明社会と 今日 崩壊の危機に立つ文明社会を比較すると 共通の特徴が見えてきます |
Kids do worse in the more unequal societies. | 非常に有意な関連性です |
We know our societies have to radically change. | もはや 危機が起こる前の世界に戻ることはできない |
Without ground water, our societies would be parched. | では 私達は水を何に使っているのでしょう |
We can demilitarize societies and pour resources, instead, into reservoirs of genuine security. | 代わりに本物の安全保障を 確保することとができます このような小さな一つ一つの話の |
I've looked at 130 societies through the demographic yearbooks of the United Nations. | 世界中の至る所130のうち129の国では 場所によっては非常にゆっくりではあるのですが |
For one of my books, I looked at divorce data in 58 societies. | 歳をとるほど離婚に興味がなくなることがわかりました |
Because those who aspire to democratic culture are in power, or have societies that are leading globalized, powerful societies, powerful countries. | 既に権力を持っているか グローバル化された 強力な社会や |
Products made from petroleum are vital to modern societies. | 石油製品は現代社会には欠かすことができない |
I study Muslim societies around the world at Gallup. | 2001年以来 |
People are living longer and societies are getting grayer. | 社会は高齢化している 皆さんは常にそう耳にするでしょう |
Karl Marx says, The history of all hitherto existing societies is the history of class struggles. | カール マルクス曰く あらゆる社会の歴史は階級闘争の歴史である だそうです |
And the second thing we should do is understand the genius of our societies. | 理解することです 今 社会は かつてないほど 教養が高く |
So, that's one general conclusion about why societies make bad decisions conflicts of interest. | 共通項の一つめです 利益相反 そして 私が話したいもう一つの共通項は |
Our modern Western societies are more complex than before, in this time of migration. | 移民時代を迎え 以前より複雑さを増しています コミュニケーションのスキルを 向上させなければ |
Agricultural societies soon became the dominant way of life for people throughout the world. | 世界の人口は爆発的に増え 穀物を作る労働者も増えました |
In over 175 societies, people have left their evidence of this powerful brain system. | 恋愛こそが人の大いなる喜びそして悲しみを生みだす |
But there is another part that we must together rebuild, to build our societies, our modern family of societies, we are at a point where we cannot go back. | 社会や その中に生きる 現代家族を築くことです 私達は もう後戻りできません 一方で大きな矛盾を生んでいます |
It's crucial to understand, I believe, because of technology and because of globalization, societies from bottom up. | テクノロジーとグローバル化によって 社会は民衆から変わっていくからです 我々外交官は |
And you have the market revolution of the 1980s and the huge increase of inequality in societies. | これは社会に大規模な 不平等をもたらしました 覚えていますか 1970年代までは |
Eastern societies are different from Western ones because there is a stronger sense of collectivism. | 主に 共同社会だ 個人よりも 組織が優先される |
I'm now teaching a course at UCLA, to UCLA undergraduates, on these collapses of societies. | 私は今 UCLA で大学生にこれらの文明崩壊について 講義をしているのですが 大学生の腑に落ちないことがあります |
So the stuff I'm talking about is the peculiar problem of modern, affluent, Western societies. | 近代の 豊かな西欧社会独特の問題なのです そこで非常に不愉快でいらいらさせるのは 次の点です |
There's no life without it for ecosystems, societies, and individuals. | 生態系には 社会には そして私達一人一人には水が必要なのです |
Problems that have plagued societies for centuries solved almost overnight. | 何百年も悩まされてきた問題は 突然解決しました |
They've been building civilizational demand for their values on the grassroots, and we've been seeing those societies slowly transition to societies that are increasingly asking for a form of Islamism. | 要求を高め そうした社会がゆるやかに イスラム原理主義を要求する社会に移行していく様を |
Related searches : Department Of Registrar - Name Of Registrar - Registrar Of Shares - Registrar Of Mortgages - Registrar Of Marriages - Registrar Of Births - Registrar Of Companies - Registrar Of Patents - Fabric Of Societies - Register Of Societies - Cohesion Of Societies - Progress Of Societies