Translation of "regrettable incident" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Incident - translation : Regrettable - translation : Regrettable incident - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

As you saw, I have no knowledge of this regrettable incident.
見ての通り この悲し事件について 私が知っていることはない
Regrettable.
それはお気の毒
It is truly regrettable.
ほんとに申し訳ないです
It is truly regrettable.
本当に残念ですね
That, while regrettable, is true.
それは遺憾ながら本当だ
Incident?
事件
It would be a regrettable waste.
悲しむべき浪費
What incident?
事件?
In one incident,
ロシャンポーが500人の反乱軍捕虜を生き埋めにしたとき
The incident occurred
事件は8時14分
It is regrettable that you did not start earlier.
君はもっと早く出発すれば良かったのに
It is regrettable that I can't go with you.
ご一緒できなくて残念です
It is truly regrettable that he failed the examination.
彼が試験に落ちたとは本当に残念だ
It's a trifling incident.
それはとるにたらない事件
The incident upset him.
その出来事が彼を動転させた
I'll explain the incident.
私がその事件について説明しよう
Shortly after this incident,
ハリエットは化学の教師である私に すべて話してくれました
I remember one incident.
馬で見廻りしてた時のことだ
The incident isn't over.
まだ終わっていない
Not one raciallymotivated incident.
事件差別も一件もない
Keep an incident quiet
事態が落ち着くまで
Is the incident contained?
関連事件も含まれているのか はい ベル博士
There was an incident.
事件があったの
It is regrettable that she should have died so young.
あの方があんなに若くして亡くなったことは悔やまれます
I found it truly regrettable that he should take offence.
彼に機嫌を損ねられて実に遺憾だった
That incident harmed his reputation.
その事件は彼の名声を傷つけた
That incident drew his interest.
その事件が彼の興味を引いた
They reported seeing the incident.
彼らはこの事件を目撃したことを報告した
I looked into the incident.
私はその事件を調べた
I'll remember this incident forever.
私はこの出来事を永久に忘れない
I'll never forget this incident.
私はこの出来事を永久に忘れない
That incident made him famous.
その事件が彼を有名にした
Uh, what sort of incident?
君達は昨夜ここにいたか?
Because of this tragic incident,
この悲劇的事故がきっかけとなり
This is not an incident.
事件 じゃない
The incident took place at midnight.
その事件は真夜中に起こった
I will tell of the incident.
その事件について話してあげよう
This is how the incident happened.
このようのしてその出来事は起こった
I'll remember this incident for good.
私はこの出来事を永久に忘れない
I will account for the incident.
私がその事件について説明しよう
The police looked into that incident.
警察は事件の捜査をした
Eventually, he forgot about the incident.
やがて彼はその事件のことを忘れた
And I've never forgotten that incident.
私はしょっちゅう思い違いをするようです
Nothing has changed since the incident.
真剣に取り上げないで 事故が起こり
That's not important. There's incident here.
小夜子 それどころじゃないの 事件なの

 

Related searches : Regrettable Losses - Regrettable Fact - This Is Regrettable - It Is Regrettable - It Was Regrettable - Incident Wave - Incident Tracking - Incident Notification - Per Incident - Incident Handling - Incident Process - Incident Energy