Translation of "rest assured that" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Rest assured, My Lady | ご安心を 奥様 |
You can rest assured, Baron. | 男爵は安心していて ください |
My Lord, please rest assured | ご領主さま ご安心ください |
Rest assured that I will do my best. | 全力を尽くしますからご安心下さい |
I'm a psychologist, but rest assured, | 安心して下さい |
Rest assured, your money is safe. | あなたがたの金は 無事だ |
You may rest assured that we shall do all we can. | 我々は出来る限り手を尽くすと信じて下さい |
Rest assured there's nothing wrong with your heart. | (医師) ご安心ください 心臓に異常はありません |
But, rest assured, I am training them well | しかし 休息が保証されて 私は彼らを十分に訓練しています |
Rest assured, vampire, there is no deal with the devil. | 安心しろ 悪魔と契約などしてない |
Mr. Randolph, rest assured, there's no intent to persecute you. | 安心してください 嫌がらせなどするつもりはありません |
I'm assured of that. | 確かに |
Rest assured I will not share my knowledge of the hidden lines. | 脇線に関しては決して 公表しません お願いします |
It's just all very technical and boring, but rest assured that... that we will do whatever it takes. | 下らない技術的なミスだ だがそれ以外は 確実に進めている |
You may rest assured I have no ulterior motive in making this donation. | 君は安心していい この寄付をすることについて 私にはなんら下心はない |
And if there are any irregularities to be found, rest assured they will be. | 何かあることは分かってるんですよ |
Rest assured, however, that there are stringent safety measures in place in the unlikely event a problem occurs. | しかしながら 厳しい安全対策も施されているので安心してください 不意な出来事が起こるとプログラムが起動します |
No assured speed | 確実な速度なし |
Assured Download Speed | 確実なダウンロード速度 |
Assured Upload Speed | 確実なアップロード速度 |
I'm well aware that 1,000 pounds in the four per cents is all that you may be entitled to, but rest assured, | あなたの財産は 1000ポンドと年利4 だけ |
(Laughter) And if by some chance you haven't seen that in your store yet, you can rest assured that one day soon, you will. | 近日中にお目にかかれますよ |
When we talk about God having a religion, you can rest assured that we're talking about some human construction, some human creation. | 確実にいえることは それがあくまでも人間があつらえた 人間の産物でしかないってことだ |
You've assured me that Walter Bishop is doing fine. | あなたは先ほど ウォルター ビショップが 快方にあると |
Rest assured, no stone will go unturned in our search for the person or persons responsible for this. | ご安心ください 捜査を徹底し 窃盗犯は必ず逮捕します |
He had an assured manner. | 彼は確固たる態度をとった |
But, your transcendence is assured. | 乗り越えなければならない もしこの体でなければ 次のものでかは判らないが |
The man assured us that she didn't commit the murder. | その男は彼女が殺人を犯していないと保証した |
The captain assured us that there would be no danger. | 船長は危険はないと我々にはっきりと言った |
He assured me of his help. | 彼は私に援助すると請け合った |
I am assured of his honesty. | 私は彼の正直さを確信している |
I am assured of your help. | 私は君の援助を確信している |
Her devotion and discretion are assured | 彼女の献身と慎み深さは保証します |
And he assured the business world as he put it that, | 私は 多くのアメリカ人と同様 他人の成功や富をやっかんだりはしない と |
But rest assured, this will be the sixth time we have destroyed it and we have become exceedingly efficient at it. | 安心したまえ これで6度目の破壊 それも 今では極めて 効率的になった |
The principal assured me of her honesty. | 校長は私に彼女が正直なのを保証した |
You may be assured of my secrecy. | 秘密は守ります |
I've already assured him there's nobody that reckless on my senior staff. | そんな作戦はないと お伝えはしたが |
I've been assured by a fortune teller that I won't die here | 心配すんな |
Want the rest of that? | まだ要る ええ |
We told her stories and assured her that we were still with her. | 祖母はずっと皆と一緒にいるのだと確かめました 真夜中に僧侶が来て |
Full religious freedom is assured to all people. | 完全な宗教の自由が万人に保証されている |
But verily it is Truth of assured certainty. | だがそれは 本当に確固たる不動の真理である |
My teachers assured me, they said, Don't worry. | 日本語の授業が毎日あるから 慣れるはずだ |
I feel assured since she's at your house. | ジュンピョ |
Related searches : Rest Assured - Assured That - Rest Assured With - Be Rest Assured - Can Rest Assured - May Rest Assured - But Rest Assured - Please Rest Assured - Rest Assured Though - He Assured That - Assured Us That - Assured Me That - Be Assured That