Translation of "separately for each" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Each - translation : Separately - translation : Separately for each - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
They each paid separately. | 彼らは別々に支払った |
Confirm each program call separately | 確認 プログラム |
I have each letter spelled out separately. | 修正しましょう |
You can do this separately for each of the 2 columns. | 非対角要素の場合はこちらの式を使います |
Assume each object in these scenes is drawn separately. | 例えば 各ブロックや四角形 各レンガ 各リング |
Do you charge separately for drinks? | ドリンク料金は別ですか |
Remember settings separately for every window | 各ウィンドウごとに個別に設定を記憶 |
What we can do is separately draw each of these layers. | まず 紅の層をやってみましょう |
So that by turning the spoke, we can turn each wheel separately. | 棒を使えば2つの車輪を同じ方向 同じスピードで回せます |
Each petal adjusts itself separately to keep the highest temperature on it. | 朝 日が登ると 単弁は最高温度を目当てに |
It's probably best if we conduct interviews with each of you separately. | あの それぞれ別々に話を聞いた方が 良さそうですね |
They paid separately. | 彼らは支払いを別々にした |
Let's walk separately. | 悪いやつ |
We worked separately. | 研究者は個別に仕事を |
Please bill us separately. | 別々に払います |
Please do it separately. | 俺が払うよ |
Separately as a precaution. | 安全のために |
You can t handle this separately, that one separately and this one separately, they re always together, isn t it? | マインドはどこかに行ったりしませんよ なくしてしまったんですか |
Each one of them operates either an ear, separately, or the head, up and down. | 耳を別々に動かし また頭を上下に動かします 手を使って頭を直接 |
And the best way to do is to separately visualize each of the separate layers. | 各層を描きます いいですか |
We can show the bug with only two functions, each separately declared at the top level. | 別の関数f2がトップレベルにあったとしても その環境へのポインタはグローバル環境を指します |
So, we can indeed compute the sum of AD and BC without separately computing each of them. | それらをバラバラに計算する事無しに そしてそれがまさに我々がやりたかった事です |
Could you wrap this separately, please? | 別々に包んでください |
Could you wrap them up separately? | 別々にラッピングしてもらってもいいですか |
Tom and his wife live separately. | トムは妻と別居している |
We are together longer than separately. | 我々は 別により一緒に長いです |
We moved here separately three years ago. | 私たちは3年前ここに引っ越してきた |
Type accented letters separately from normal letters | アクセント付き文字をアクセントなし文字と区別して入力する |
Why are you waiting for me, when you told me to walk separately? | なんで待つの 誰が待ってるって お前が先に行け |
So, for each case. Or for here, each subject. | Xの乖離得点を計算したい |
Five. For each. | 500ドル 一人頭でだ |
And then, quite separately we place an order to a Chinese company for these. | はい それとは別に 中国の会社に... この部分を |
Flight control and engine power are routed separately. | フライト制御とエンジン制御は分かれている |
Minus eight over sixteen. And then I like to do the whole number part separately and the fractional part separately. | 別々に計算したいと思います |
Let's look at one rendering pipeline from end to end. The idea of a pipeline is to treat each object separately. | 最初にアプリケーションが オブジェクトをGPUに送ります |
This question must be discussed separately from that one. | これはその問題とは切り離して議論すべきである |
The background cannot be configured separately in themed mode. | テーマ付きモードでは背景を別に設定することはできません |
Well, that's impossible. We always bury the heads separately. | 重要なことだね いつもバラバラに埋めるんだ |
Time for each other. | 自分を鍛える為の習得行為 |
Taken separately, these ingredients alone don't remind me of anything. | この材料だけでは 何も思い出さない |
So we use dependencies to find possible origins for each for each infection. | 見つけ出すために依存関係を使用します 次は 感染を突き止めるために |
For example, each block or square, each brick, each ring, and each dot is a separate object. | 各点はそれぞれ別個のオブジェクトです 基本的なPainter's Algorithmで描くのが |
Separate Program Call for Each... | for. |
Display time for each program | プログラムごとに時間を表示 |
Different activity for each desktop | デスクトップごとに異なるアクティビティ |
Related searches : Each Separately - Separately For - Each For - For Each - Vary For Each - For Each Patient - For Each Student - Each For Both - Each For Itself - Unique For Each - For Each Stage - For Each Topic - For Each Level