Translation of "since the aftermath" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Aftermath, Hell, Life, Infinite | Time After Time You cry in reality |
No evil was slighted in the good aftermath | ただ それだけでは淋しい |
The best we can do is to plan for the aftermath. | 復旧策を練るのが 関の山だ |
And in the aftermath, also not the fall of the Iron Curtain. | 今日では国家機関や企業は |
Rwanda in the immediate aftermath of the genocide was 77 percent female. | 総人口の77 は女性でした これまでに出会った |
Intolerance, exclusion and revenge became the icons of the aftermath of the revolution. | それが革命戦争の残した 余波 です 私は今日 男女の候補者の ジッパーリスト と 選挙での成功について話すために来たのではなく |
There was no electricity for two days in the aftermath of the typhoon. | 台風の余波で2日間停電した |
And it's been used most famously in Haiti in the aftermath of the earthquake. | 地震後の状況を知らせるために使われました Ushahidiのフロントページにある |
In 2008, Cyclone Nargis and its aftermath killed 138,000 in Myanmar. | サイクロン ナルギスにより 13万8千人が亡くなりました 気候変動は私たちの家や コミュニティ 生活に打撃を与えます |
In of aftermath of the killings the streets between Chestnut and tenth third jamed with people and... cars. | 殺人事件の余波で通りを挟んで ごった返しているとの事です |
Since the 1950s, | オーストラリアはウサギの個体群に |
Since the murders. | ー殺人の後 |
Since the start. | 初めからだ |
When you walk across landscapes, it leaps up in the aftermath of your footsteps trying to grab debris. | 通った所で跳びはねて 堆肥をつかみ取ろうとする だから私はインターネットの発明は |
Since the last tide. | 最後の引き潮から |
Ever since the meld, | 精神融合以来ずっと |
Since... | そこだ |
Since... | あれは |
Since... | あれは |
Since when? Since I h it | いつから |
Ever since El Paso, ever since... | エルパソからよ |
And so twenty... since, since because 23 shows up the most, | 23は2回 他は1回ずつ出てきましたよね |
I was born in 19 I forget, and I came to this country with them in the aftermath of the Cuban revolution. | キューバ革命の直後 この国に来ました キューバのハバナから ジョージア州のディケーターへ |
And then in the late 1950s, in the aftermath of Brown v. Board of Education, when the Klan was resurgent all over the South, | クー クラックス クランが 南部いたる所で再興していました この状況に テスラ氏は どこかで聞いたことのある話だ と |
Since the Quraysh became accustomed, | クライシュ族の保護のため |
Keeps happening since the accident. | 気分がいいと思っていると 次の瞬間 |
Not since the sixth grade. | 六年生以降は読んでない |
That's the 12th since morning. | 朝から12回目だ |
Eight years since the FBI | 彼女が殺人傾向の強迫観念統合失調症で |
No, not since The Cottages. | いいえ コテージ以来 |
Since when? | いつから |
Online Since | 接続開始 |
Since Yesterday | 昨日以降 |
Since when?! | iya , son ji dake |
Since now. | Since now? |
Since now? | Really?! |
Since 1907. | あなたは党から何か 指示を受けていましたか |
Since yesterday. | 昨日が初めて |
Since when? | いつからやるように |
Ever since | それ以来 |
Since when? | いつから |
Since birth? | 生まれた時からよ |
Since 1957. | 創業 1957年 |
Since mesopotamia, | メソポタミアから |
Since what? | 何だい |
Related searches : On The Aftermath - In The Aftermath - Immediate Aftermath - Direct Aftermath - Its Aftermath - Legal Aftermath - Since Since - Since The Sixties - Since The Founding - Since The Contract - Since The Outset - Since The Begin - Since The Purpose