Translation of "since they were" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Since - translation : Since they were - translation : They - translation : Were - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

It's been ten years since they were married.
彼らが結婚してから10年になる
I raised these kids since they were born.
私はあの子達が生まれたときから 育てたのよ
Since they were tired, they turned in earlier than usual.
彼らは疲れていたので普通より早く床についた
Since they were tired, they turned in earlier than usual.
彼らは疲れていたので いつもより早い時間に床についた
They went ahead with the plan since there were no objections.
異議がなかったので 彼らはその計画を進めた
Since before we were married.
結婚前から
Ever since we were five.
5歳のときからね いつも
How long since you were here?
ここに来るのは何年ぶり
Oh my, I thought they were audition applicants since they go to auditions all the time.
なに言ってんだ こいつ
This is close, but not enough since they were both seem fairly even.
結果は似ていて 区別がつきません 答えは 任意の順序の数を数えることです
I've known Jim since we were children.
子供のときからジムとは知り合いだ
But since there were too many people,
誰に声をかけて話を始めればいいか
I've known you since you were small
そなたの小さいときから知っている そなたの ちいさいときから しっている I've known you since you were small
And they were. They were prepared.
準備万端でした
They were focused. They were engaged.
彼らは TED が今年のクライマックスだ というように表現していました
I've known Jim ever since we were children.
子供のときからジムとは知り合いだ
We've known each other since we were kids.
私達は子供の頃からの知り合いだ
We've known each other since we were children.
私達は子供の頃からの知り合いだ
Since the People of the Forest were unjust,
また森の仲間も不義を行う者であった
I've loved you ever since we were kids.
このイナゴのことをすっかり 忘れるまで君と一緒にいるよ
We haven't had respect since we were born!
こっちは生まれた時からず っと無禮だい, べ っ!
They have been here since 1989.
彼らは1989年以来 ここにいます
And since I didn't, they don't.
しかも俺は関係がない だから指紋は出ない
They were not eaten, they were thrown away because they were dead.
あるとき1匹のウミガメが
They were gesticulating they were running around.
彼らが何をしているのか分からなくなり うまく統制できませんでした
They were consuming what they were consuming
その量を1消費ユニットと言いましょう
They were well respected. They were known.
この場合は本物だと証明できました
They were
政府職員だった 僕に証明書を見せた 彼等は
They were
邪魔なメッセージの再表示です
I've been friends with him since we were children.
彼とはお互い子供のときからつきあっている
I kept company with him since we were students.
私は学生の時から 彼と親しくつき合っている
We have known each other since we were children.
私たちは子供のころからお互いに知り合いです
Since there were no taxis, I had to walk.
タクシーがなかったので 私は歩いていかなければならなかった
Since there were no taxis, I had to walk.
タクシーがいなかったので歩かなければいけなかった
I've known you since you were 18 years old.
知っているからこそ
In the middle of that, since we were tired...
そしたら なんか 具合が悪くなって
We've grown up together since we were in kindergarten.
いやね みんな幼稚園の時から 幼なじみだから
I knew your father since before you were born.
君が生まれる前 父さんと知り合った
l told you we were shacked up since Saturday.
土曜日から ホテルにこもってた
Since she passed, you girls were the first people...
彼女が亡くなるまでは あの子が初めてだった...
Even though they were poor, they were happy.
彼らは貧しかったが 幸せだった
And they were unexpected and they were surprising.
それと同時に
But they were right. They were exactly right.
これから見ようという方には ネタバレですが
They were our teammates! They were inspiring us.
我々が聞いた物語のおかげで南極点まで行けたのです
Yeah, but they were feeding. They were distracted.
ああ, だがあの時は 食べ物に気を取られてたんだ

 

Related searches : They Were - Since They Met - Since They Are - Since They Have - Since They Appear - Since There Were - Since You Were - Since We Were - They Were Getting - They Were Provided - They Were Booked - That They Were - They Were Wondering - They Were Required