Translation of "since you were" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
How long since you were here? | ここに来るのは何年ぶり |
I've known you since you were small | そなたの小さいときから知っている そなたの ちいさいときから しっている I've known you since you were small |
I've known you since you were 18 years old. | 知っているからこそ |
I've loved you ever since we were kids. | このイナゴのことをすっかり 忘れるまで君と一緒にいるよ |
Since before we were married. | 結婚前から |
Ever since we were five. | 5歳のときからね いつも |
I have trained you since you were a small boy. | 子供の頃から 訓練して来た |
We haven't met since you were little you wouldn't remember | 小さい頃に会ったきりだから 覚えてないだろうね |
He hasn't seen you since you were here for Wimbledon. | ウィンブルドン以来 会ってないでしょ |
I knew your father since before you were born. | 君が生まれる前 父さんと知り合った |
l told you we were shacked up since Saturday. | 土曜日から ホテルにこもってた |
Since she passed, you girls were the first people... | 彼女が亡くなるまでは あの子が初めてだった... |
Well, name three or four places since you were 21. | 喜んでそれらを調べるよ |
Well, practically since you were born. What is it, Ben? | 生まれた時から知ってる どうしたんだ |
I have led our people since before you were born. | あなたが生まれる前に民間を指導してきたよ |
I've been over here since you were in High School, | 君が高校生の頃から こっちにいて |
I've known Jim since we were children. | 子供のときからジムとは知り合いだ |
But since there were too many people, | 誰に声をかけて話を始めればいいか |
You've been told you're gorgeous since you were 12 years old, | 君は 12歳の頃から素敵だと言われ続けてきたね |
Since you were so concerned about my watch, you might like to know... | 君に報告しておく 先日なくなった時計が |
It's been ten years since they were married. | 彼らが結婚してから10年になる |
I've known Jim ever since we were children. | 子供のときからジムとは知り合いだ |
We've known each other since we were kids. | 私達は子供の頃からの知り合いだ |
We've known each other since we were children. | 私達は子供の頃からの知り合いだ |
Since the People of the Forest were unjust, | また森の仲間も不義を行う者であった |
We haven't had respect since we were born! | こっちは生まれた時からず っと無禮だい, べ っ! |
I raised these kids since they were born. | 私はあの子達が生まれたときから 育てたのよ |
Since then, you were in a state of stupor for two months. | それからあなたは二ヶ月昏睡状態でした |
Look Mister, Tokyo has changed since the last time you were here | いいですか おじさんが前に来た時とは 東京は全然 違ってるんですよ |
Commodus is not a moral man. You have known that since you were young. | あの子は心が歪んでおる |
Meaning that since you were here last, I learned a little bit about you. | あの後あなたについて調べましたよ |
You've been using it since you were a child. It's just your imagination! | 子供の頃から使ってるから そう 思い込んじゃってるんじゃないの |
Since you're really FBI, I guess you never really were my Boo, huh? | ごめんなさい 妬いてたのも 演技 |
I've been friends with him since we were children. | 彼とはお互い子供のときからつきあっている |
I kept company with him since we were students. | 私は学生の時から 彼と親しくつき合っている |
We have known each other since we were children. | 私たちは子供のころからお互いに知り合いです |
Since there were no taxis, I had to walk. | タクシーがなかったので 私は歩いていかなければならなかった |
Since there were no taxis, I had to walk. | タクシーがいなかったので歩かなければいけなかった |
In the middle of that, since we were tired... | そしたら なんか 具合が悪くなって |
We've grown up together since we were in kindergarten. | いやね みんな幼稚園の時から 幼なじみだから |
It's far too long since you were here, and very kind of you to call. | お久しぶりね 親切に来て頂いて |
I haven't gone by the name of ObiWan... since, oh, before you were born. | 使っていなかったんだ 君が生まれる前からね |
Look, son, we've been working on this program since you were 9 years old. | お前が9歳のころから 始まってることなんだ |
Since you say so. | 君がそう言うんだから |
Since when you don't? | 今更何よ |
Related searches : Since You - Since There Were - Since They Were - Since We Were - Were You - You Were - Since You Want - Since You Received - Since You Need - Since You Mentioned - Since You Left - Since You Have - Since You Asked - Since You Know