Translation of "since time began" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Began - translation : Since - translation : Since time began - translation : Time - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

It is forty years since I began studying Japanese.
私が日本語の勉強を始めてから40年になる
Many improvements have been made since this century began.
今世紀が始まって以来 多くの進歩があった
Since it began raining, I ran into the house.
雨が降り始めので 私は家に駆け込んだ
The play began exactly on time.
劇はちょうど定刻に始まった
Since time began... a war has been waged in the shadows... between the armies of Good and Evil.
時は昔 影武者同士の 争いがあった
It's been forty years since I began to study Japanese.
私は日本語を学びはじめてから40年になる
It's been forty years since I began to study Japanese.
私が日本語の勉強を始めてから40年になる
before time began, there was the cube.
世界を創造し 生命で満たす力を 持っていた そして我々の種族が生まれた
It is forty years since I began the study of Japanese.
私は日本語を学びはじめてから40年になる
It is already five years since we began to study English.
私たちが英語の勉強を始めてからすでに5年になる
It's already been five years since we began to study English.
私たちが英語の勉強を始めてからすでに5年になる
NASA described conditions that year as the worst since records began.
180キロの食材 燃料 消耗品を 引いて進みました
At the same time, he began to run.
同時に彼は走り出しました
And the rate has accelerated since the measurements began nine years ago.
これまでずっと 喪失率は加速しています メタンも同じように
Since that time, under her leadership,
サムラクシャはHIV AIDSに
Long time since you've been here?
貴方がここを離れて何年?
I haven't seen him since that time.
私はその時以来彼にあっていない
We haven't seen him since that time.
その時以来私達は彼にあっていない
It's been a while since last time.
前回と久しぶり
Time since first practice session in days
最初の練習セッションからの日数
Start from this time secs since epoch
この時間 secs since epoch から開始
End at this time secs since epoch
この時間 secs since epoch で終了
Since that time, 18th and 19th centuries,
漆は ジャパン と呼ばれるようになったんです
Since time immemorial, there have been authors.
著者たちは苦労して本を書いていました
Pa'nar has been known since Surak's time.
パナーは スラクの時代から知られています
They were married, and, wasting no time, began a family.
結婚して すぐに家庭を 築きました
Since that time we have not seen him.
その時以来私達は彼にあっていない
So, for time since the PhD, it's 1,382.
つまり卒業してから一年たつ毎に
This is in epoch time, second since 1970.
これは投票数で次にタイトルが記載されています
since the beginning of time. Yes, I know.
時々私の人々はあなたにとって あの檻の動物と
Since I was in Yokohama at the time,
どうしているかと思って なかなか連絡が取れなくて
And for the first time since high school,
私は学ぶコミュニティを失いました
It's a long time since I tasted anything.
味わうなんて久しぶり
It's been some time since I was there.
私がずっといた場所に
There were more tropical storms in the North Atlantic than ever before, since records began.
熱帯暴風雨を記録していました そしてかなり最初のうちから
Since the rain began, he's increased his lead by three or four seconds a lap.
雨が降り始めてから 彼のリードは3あるいは4秒です
Television sets began to appear house by house at that time.
当時テレビが各家庭に現れだした
To our amusement, the curtain began to rise ahead of time.
定刻前に幕が上がり始めのはおかしかった
Both of us began to smile almost at the same time.
私たち二人はほとんど同時に笑い始め
The police began to go into the matter in no time.
警察は直ちにその事件の調査を開始した
The police began to go into the matter in no time.
警察はすぐにその事件を調べ始め
The police began to go into the matter in no time.
警官はすぐにその問題を詳しく調査し始め
As time went by, people began using computers to calculate Pi.
実際 円周率計算は 初期コンピューターの 性能検査にも使われました
It's the time in which the big forms began to arise.
技術の発達による影響も 感じられるようになりました
Over time, they began to look more and more like us.
そして10万年前から 彼らの骨格は われわれのものとそう違わないようになりました

 

Related searches : Since I Began - Since Records Began - Since It Began - Time Lapsed Since - Since Longer Time - Since Recent Time - Long Time Since - Elapsed Time Since - Since Which Time - Since My Time - Since Long Time - Since Time Immemorial - Since Some Time