Translation of "since you have" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Have you been here since? | それ以来こちらに来られたことがありますか |
Have you been busy since yesterday? | あなたは昨日から忙しいのですか |
Have you known her since 1990? | あなたは1990年から彼女を知っているのですか |
Most of them have known you since... | ほとんどの人は お前が |
You have changed since I saw you last year. | あなたは昨年会った時から変わった |
Since you have a fever, you should stay home. | 熱があるので家にいたほうがいい |
Have you been in Japan since last month? | あなたは先月から日本にいますか |
Have you lived in Sasayama since last year? | あなたは去年から篠山に住んでいますか |
Since when have you not had a girlfriend? | いつから彼女いないの |
And since you have more people with jobs, | 彼らは多く支給されているので |
It certainly is, Lucy, since you have arrived. | そうだな ルーシィ 君がここへ来たからね |
Since you have a cold, you must not go out. | 君はかぜをひいているので外出してはいけない |
I have wished you joy since first I saw you. | 本当の幸せを手になさい 私の心からの願いです |
Yet you have written many pages since you came here. | だが何かを 書きつづっているとか |
I have trained you since you were a small boy. | 子供の頃から 訓練して来た |
Have you seen her since she, uh, let you go? | 辞めてから会ってないの |
Two years have passed since I last met you. | 2年間のご無沙汰でした |
Ever since high school, I have only liked you. | 私 サルトルも知らないし ニーチェも知らない 料理も出来ないし |
Ever since I started liking you, I always have. | あなたを好きになってから ずっと |
You have to escape both of them since they both have meaning. | 次はコメントの始まりです |
Since it is you, I have confidence you can solve it. | あなたなら解決できるものと確信しています |
Since you have nothing to do with this matter, you don't have to worry. | 君はこの事件に関係ないから心配する必要はない |
By the way, have you heard from her since then? | ところで その後彼女から便りがありましたか |
Have you heard from him since he left for America? | 彼がアメリカへ発ってから便りがありましたか |
Since it's almost Christmas, have you given someone a present? | もうすぐクリスマスだけど 誰かにクリスマスプレゼント上げるの |
Since our album is summer album, I hope you have | ダルシャーベットの歌を聞きながら 涼しく夏をお過ごしくださいね |
Mamma? Have you seen Charlotte Lucas since I came away? | 最近シャーロットは |
I have led our people since before you were born. | あなたが生まれる前に民間を指導してきたよ |
Since when have you been able to cut off operators? | いつから操作者を 切り離せるようになったの |
We have been friends ever since. | それ以来ずっと私たちは友達である |
Three years have passed since then. | それ以来3年が経過した |
Three years have passed since then. | その時より3年たった |
I have known John since 1976. | ジョンは1976年以来の知り合いです |
I have not seen him since. | あの時以来彼に会っていない |
They have been here since 1989. | 彼らは1989年以来 ここにいます |
I have been busy since yesterday. | 私は昨日から忙しい |
I have lived here since 1990. | 私は1990年からここに住んでいる |
10 years have passed since then. | それから10年が経った |
SINCE THE QURAISH have been united, | クライシュ族の保護のため |
And since we have people from | ウズベキスタン カザフスタン タジキスタン |
You seem to have made considerable progress since I saw you last. | この前あなたにお会いして以来 かなり進歩されたようですね |
You seem to have made considerable progress since I saw you last. | 前回君に会ってから かなり進歩したようだね |
Since the very first minute I saw you I have loved you. | 一目で好きになりました |
Have you slept with one person since you broke up with Joe? | ジョーと別れてから誰か一人とでも寝たかい |
They have been following you ever since you destroyed that doll factory. | 彼らはあなたを追っていたわ あなたが人形工場を破壊した時から |
Related searches : Have Since - Since You - Have Ever Since - Have Known Since - Have Changed Since - Have Been Since - Since Have Been - Have Since Been - I Have Since - Have Long Since - Since They Have - Since I Have - Since We Have - Have Had Since