Translation of "slightly heavier" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
It's getting heavier. | だんだん酷くなってる |
I'd go heavier. | もっと重くした方がいいな |
But also heavier. | 強い それにきっと重い |
Gold's heavier than iron. | 金は鉄より重い |
Gold is heavier than iron. | 金は鉄より重い |
Gold is heavier than silver. | 金は銀より重い |
Liquids are heavier than gases. | 液体は気体より重い |
Water is heavier than oil. | 水は油よりも重い |
Money is heavier than life. | 金は命より重い |
It's heavier than I imagined. | 思ったより重い |
It's heavier than I thought. | あら 思ったより重い |
Gold is far heavier than water. | 金は水よりずっと重い |
Which is heavier, lead or gold? | 鉛と金とでは どちらが重いか |
Who is heavier, Ben or Mike? | ベンとマイクではどちらの方が重いのですか |
I think the rain's getting heavier. | ひどい降りになってきたようだね |
Which are heavier, sandwiches or onigiris? | サンドイッチとおにぎりじゃ どっちが重いかしら |
Then he whose scales weigh heavier | それで かれの秤が 善行で 重い者は |
How slightly? | どのぐらい |
Only slightly. | ちょっとだけな |
Which is the heavier of the two? | 二つのうちどっちが重いの |
Tom is ten pounds heavier than Jack. | トムはジャックよりも10ポンド重い |
One live mag each weapon. It's heavier. | 実弾を一つずつだ 重くなる |
Austria, a neighboring country, slightly similar, slightly different. | ちょっと似ていますがちょっと違うのです どこが違うのでしょうか |
I'm slightly hungry. | ちょっと小腹がすいたな |
It'll sting slightly. | 気を楽にしてくださいね |
A little heavier rain might cause a flood. | もう少し雨がひどくなると 洪水の恐れがある |
Tom is heavier than Jack by ten pounds. | トムはジャックよりも10ポンド重い |
And so that makes it denser and heavier. | さらにより濃くなり より重くなります |
You're actually doing slightly worse not significantly, but slightly worse. | でも確かに悪化します リチウムは服用しないほうがよさそうです |
The heavier the ammo, more power has to slaughter, | それはその人に当たっている大発射だからです |
Traffic's a little heavier than usual today, I'm afraid. | 何の往来? 何もない あなたは気づいてないのだ |
So it's four times heavier, four times the drag. | 唯一の違いは 面積が4倍だということです |
The ball slightly curved. | 球はわずかにカーブした |
I know her slightly. | 私は彼女をちょっと知っている |
Tom is slightly overweight. | トムは少し太めだ |
Tom is slightly overweight. | トムはちょっと太っている |
Similar, but slightly uglier. | 笑 |
Ah, mm slightly different. | 笑 |
Here it's slightly logged. | これを見れば世界中の人々の |
Of course, just slightly. | 待ってたの |
It's like slightly conservative. | 本当にそこが気に入っています |
It' got slightly burned. | この焦げた物は何なんだ |
They seemed slightly defeated. | 彼らは理解できなかったのです |
Slightly cloudy, no wind. | わずかに濁った 無風 |
Grade M. Slightly included. | カラー等級 M. 傷少々. |
Related searches : Heavier Duty - Heavier Workload - Heavier Gauge - Heavier Loads - Heavier Than - Much Heavier - Heavier Weight - Heavier Use - Heavier Fines - Heavier Burden - Heavier Reliance - Heavier Than Air