Translation of "slip one's mind" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Do you mind if I slip into something more comfortable? | もうちょっと楽な格好にしてもいい |
Slip | スリップName |
Slip | スリップ |
Bear in mind that half one's life is lived after forty. | 40にして人生はまだ半分残っていることを心に留めよ |
Packing Slip | 梱包明細書Name |
They didn't slip. | ほんとにはずれたのよ |
Slip Slidin' Away. | 滑って転んでは遠ざかる これはその手の一種さ |
I didn't slip. | オレは滑ってないぞ |
Then don't slip. | だったら飲むな |
I know it's really scary... not being in control of one's own mind. | 自分で自分の心を コントロール出来ないのは とても不安だと分かってるわ |
MERCUTlO The slip, sir, the slip can you not conceive? | ロメオの恩赦 良いマーキューシオ 私のビジネスは素晴らしかった とそのように |
No one's listening. No one's trusting. | 音楽的な受け応えもないのです |
So is that possible, to change our way of being, to transform one's mind? | 生まれつき心が持っていた |
Slip on your shoes. | さっさと靴をはきなさい |
Slip in the shower? | サワーで転んだのか |
It tends to slip. | つながりにくいんだ... ... |
Cut one's coat according to one's cloth. | 身の程を知れ |
One's a logarithm, one's an exponent, right? | これらは同じことを意味します |
One's complement | 1 の補数 |
One's enough. | あなたはそのすべての夜のように が滞在するつもりですか |
Put one's finger on one's lips for silence. | 唇に手をあてて黙っていろと合図する |
Records can prove one's guilt or one's innocence. | 無実の証明には ならないわ |
He's got to burn! He'll slip through our fingers. Slip through our fingers? | やつは有罪だ 電気いすさ |
Don't slip on the ice. | 氷の上で滑って転ぶなよ |
Slip, my eye. That's Freud. | うっかりミスに フロイトは注目した |
and have a byebye slip. | それからバイバイの お願いも |
And here's my byebye slip. | それから これが バイバイの お願い |
And then I hand you a slip of paper and that slip of paper | こんな風な 見慣れた紙です こんなカタチをしています |
This one's mine. | 誰が決めた 俺だ |
No one's fooled. | 両者とも 話し手が何を意図しているか知っていて |
This one's fun. | 真ん中に焦点を合わせ |
Which one's which? | 秒速1mで走っています 左側が壁を登っていると思う人は |
That one's open! | あそこへ |
That one's good. | それだわ |
One's coming out. | 待機してろ |
This one's mine. | 彼女は僕の |
That one's tasty | その1のおいしい |
Number one's dead. | 1番 ダメだ |
No one's coming. | だれも 来ないよ |
This one's ours. | これは私たちのね |
Which one's mine? | 私のはどっち |
Which one's this? | 何を出品した |
No one's here. | 誰もここにいる |
This one's brandnew. | これは新品だ |
This going diagonal lines are this one's pink, this one's blue, and this going diagonal lines this one's pink and this one's blue. | こっちは青の横線とピンクの縦線にしましょう 色を決定しないまま放置しても大丈夫です |
Related searches : Slip My Mind - Slip The Mind - Slip Your Mind - Make Up One's Mind - Mind To Mind - Flip One's Lid - Blow One's Stack - Flip One's Wig - Lose One's Temper - Feast One's Eyes - Reach One's Nostrils - Turn One's Stomach