Translation of "smack of" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
Smack it! | Smack it! |
I'll smack you | 叩かれたいのか |
It was a story of smack down | ちがう この話じゃなくて |
I'm gonna smack you. | やめろって |
You smack, you kick! | たたけ 蹴れ |
You smack, you kick! | たたけ 蹴れ たたけ |
You smack, you kick! | 蹴れ |
I'll smack the living daylights out of you! | ぶっ飛ばしてやる |
...El Ton John! smack YOUUUUUUUUUUUUUUUUUUU! | (バシッ 君じゃなきゃーーーーーーーーーー ハリー 動いてる 君じゃなきゃーーーーーーーーー |
Smack her in the head! | やつの頭に乗ったぞ |
And a smack to the head. | It only lasted a moment. |
Ehh... besides you trying to smack me, | どこかで打ったんだ |
Estella's comments smack of cruelty, while Jaggers' cleanses his immoral conscience. | 一方 ジャガーズが手を洗うのは 彼の不道徳な良心ゆえのようだ ピップは再挑戦の機会を その手につかみ |
Get that gun out of my face or I'll smack ya. | 顔に銃を向けるな |
Yeah, 'cause bootlegging smack in the basement is just the picture of normalcy. | 正常に働くと思うが |
To smack his own face into a table? Although why would anyone else want Rigsby To smack Daniel's face into the table? | だが なぜ 他の誰かがリグスビーにダニエルの顔を テーブルにぶつけさせたいと思うんだ |
Just like that, a whopper of a puzzle piece falls smack in my lap. | そうやってデカいパズルが 俺の膝に落ちてくる |
Walk up to it and smack it on the backside. | そうすればチーターはヤギを放して |
You send him off on the street to score smack? | そんなヤツは 追い出して 平手打ちでも食らわすかい |
Daddy, I got the sumbitch! I'm gonna smack him dead! | パパ しとめたよ 叩き殺してやる |
So, do I have to smack you in the mouth, Lieutenant? | それで 僕は口移しで薬を飲ませればいいのか |
But now that I am actually smack dab in the middle of my own third act, | これまでになかったほど幸せです |
January is smack dab in the middle of the coldest season of the year for those of us up north. | 1月が1年のうちで ちょうど最も寒い時期です まだ納得いきませんか |
How much energy did the neutron have that you smack the nuclear fuel with? | 彼らが持っていたし どのように多くの中性子がやった あなたが核分裂することをピシャリ時追い出す |
I've figured out where 11.5 is. It's smack dab in between 11 and 12. | これは 11 と 10分の5 です |
'Please let there be some smack left by the time it gets to me. | 残ってますように 頼む 少し残してくれ って考えてるんだ |
But if we're lucky, we get to basically just walk smack into the Company? | でも 運がよければ 直接本部に行ける |
And some people fall smack in the middle of the introvert extrovert spectrum, and we call these people ambiverts. | というような人たちもいて 両向型と呼ばれています 彼らは両方の良い面を併せ持っていると思えることがあります |
It's what made you smack your baby brother, stamp on a cockroach, scratch your mother. | ゴキブリを踏み潰したり お母さんを引っかいたり 心の奥底から込み上げる感覚 |
Well, with any fisticuffs you know that there is some serious smack talk going on. | ひどく攻撃的な言葉が交わされます 期待は裏切らないでしょう |
Yesterday I was on my way home from work when I ran smack into my old girlfriend. | 昨日 会社の帰りに昔の彼女にバッタリ会った |
So, upon landing this was still at the old Hong Kong airport that's Kai Tak, when it was smack in the middle of the city | カイタックは都市のど真ん中にありました こんな事を考えていました もしここで何か良いものを見たら この2週間の滞在は良いものになるだろう |
How energy did they have and then how many neutrons did you kick out when you smack it to fission? | これらのちっちゃい点は 彼らはこのに表示されます カーブの部分 これは 高速領域です |
Now, I sure hate to disturb anybody enjoying themself so much, but you were sitting smack on my baseball scores. | 君は私の野球の得点に 座ってるんだ |
Behind him as he was halfway up the inn steps he heard a sudden yell of rage, rising sharply out of the confusion of cries, and a sounding smack in someone's face. | 叫びの混乱の中から急激に上昇し そして誰か年代にピシャリ鳴っ 顔 彼は透明人間のそれと声を認識し ノートのことでした |
So imagine a ball the size of a football stadium, and right smack dab in the center of the atom, you would find the nucleus, and you could see it! | ちょうど原子の真ん中で 原子核が見つかるでしょう ようやく見えたのです それでも小さなビー玉程度の大きさでしかありません |
Let me give you an example a huge power project, 300 million dollars, to be built smack into one of the most vulnerable, and one of the most beautiful, areas of western Kenya. | 例えば 巨大な発電所建設プロジェクトですが 3億ドルもするプロジェクトだったのですが |
So this would be, smack dab in between, so that would be eleven and five tenths, or that would be 11.5. | ここが 11 と 10分の5 あるいは 11.5 の位置です おや もう最初の部分が終わってしまいましたね |
But then you're going to run smack into the problem that women don't generally want to marry someone who doesn't have a job. | 女性は一般的には失業者とは 結婚したがりません ではもし家族の絆を改善したいなら |
He's born in Cameroon, which is smack in the middle of my tropics map, and more specifically his skeleton wound up in the Smithsonian museum getting picked clean by beetles. | 先ほど見た 熱帯 のど真ん中ですね 最後はスミソニアン博物館で骨格標本になり カツオブシムシに綺麗にされた この2つの出来事の間に |
For example, you're walking along, minding your own business, you're looking neither to the left nor to the right, when all of a sudden you run smack into a pretty face. | 例えば おまえたちが道を歩いている まぁ いつもの日課だな いつもの見慣れた景色が 左も右も変わるんだ |
So she either says, Yes, sir ... and obeys a direct order or you smack her in the mouth... and you drag her sorry ass down to sickbay and you make her take those pills. | 殴ってでも薬を飲せ 医務室で横たわらせ 薬をケツに突っ込む |
I am the perceiver of thoughts, of emotion, of time, of actions, of reactions, of interactions, of change, of hope. | 行動 反応 相互作用 変化や希望を知覚する |
I am the perceiver of thoughts, of emotion, of time, of actions, of reactions, of interactions, of change, of hope. | 行動 反応 相互作用 変化や希望を知覚する 私は信念すらも知覚する |
Me was composed of stories, of cravings, of strivings, of desires of the future. | 欲求や努力 将来への希望から できていました 自我は暴力的な過去に |
Related searches : Smack Dab - Fishing Smack - Smack Lips - Talking Smack - Smack Head - Smack Talking - Smack Bang - Smack Around - Smack Me - Smack Your Lips - Smack Their Lips - Of Of - Of