Translation of "surely by now" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Surely - translation : Surely by now - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Surely he must be dead by now.
だが彼はとうに死んだはずだ
Surely they must have seen our ships by now.
今頃 彼らは確実に我々の船を見ている
Now by thy Lord, We shall surely question them all together
それで あなたの主に誓て われは必ずかれら凡てを尋問するであろう
Surely man is greedy by nature.
人間は本当に忙しなく創られている
Now, get dressed and shed a tear for Dwight McCarthy if you must, because, by now, he is surely dead.
着替えて涙を流してやれ ドワイト マッカーシーにな 今頃死んでるはずだ
And they were overtaken by curse in this world and on the resurrection day now surely Ad disbelieved in their Lord now surely, away with Ad, the people of Hud.
それでかれらは 現世でも復活の日でも 呪いに付き纏われた ああ見よ 本当にアードは かれらの主を信仰しなかった ああ見よ フードの民 の視界から アードは消された
Now surely they are in doubt as to the meeting of their Lord now surely He encompasses all things.
ああ かれらは主との会見に就いて疑っているのか 本当にかれこそは 凡てのものを取り囲む方であるのに
You will surely go up level by level.
あなたがたは 必ず一層から他層に登るであろう
And surely He hath created you by stages.
かれは本当に順序よく段階をおってあなたがたを創られた
By Allah, we were surely in clear error
アッラーに誓って言います わたしたちは明らかに誤っていたのです
As though they had never dwelt in them now surely did Samood disbelieve in their Lord now surely, away with Samood.
そこはまるで 誰一人住んでいなかったかのようであった サムードの人びとは 主を信じなかった サムードよ アッラーの慈悲から 追放されよ
And surely ye pass by them in the morning.
あなたがたはかれらの 遺跡の 傍らを 昼
By no means! Surely it is a flaming fire
断じて出来ない 本当にかの 地獄の 炎は
I was surely shocked by this college social environment.
ビールを飲んで騒ぎながら 音楽をガンガン流す中で
Now whoever turns away after this, are surely transgressors.
その後で 背いたならば それらの者こそ背信者である
Surely everyone's head probably hurts too now and then.
きっと みんなも 頭が痛かったり するのだろうけど
I'm sure by now,
あたしが犯した罪のこと
It's habit by now.
こいつの癖さ 仕方ない
Stand by for now.
ボスにお伝えする とりあえず待機してろ
That it is surely the speech brought by messenger honourable.
本当にこれは 尊貴な使徒の言葉である
We would surely have seized him by the right hand,
われはきっとかれの右手を捕え
He said, By Your might, I will surely pervert them,
かれは申し上げた それでは あなたの御威光にかけて誓います わたしはかれら 人間 凡ての者を誘惑します
We would have surely seized him by the right hand
われはきっとかれの右手を捕え
Those are guided by their Lord and will surely prosper.
これらの者は主の御導きの許にあり かれらこそは成功する者である
So by your Lord, We will surely question them all
それで あなたの主に誓て われは必ずかれら凡てを尋問するであろう
And most surely you pass by them in the morning,
あなたがたはかれらの 遺跡の 傍らを 昼
By no means! surely he offers opposition to Our communications.
断じて許されない かれは わが印に対し頑迷であった
Those who believe and whose hearts are set at rest by the remembrance of Allah now surely by Allah's remembrance are the hearts set at rest.
これらの信仰した者たちは アッラーを唱念し 心の安らぎを得る アッラーを唱念することにより 心の安らぎが得られないはずがないのである
Now multiply it by 100.
それを手で書き写す
By now you're probably thinking,
円周率計算は まあまあ興味深いけど それだけの事でしょう と
Now we proceed by induction.
ある平面グラフがあって それにオイラーの公式が当てはまると仮定します
Christina now swears by it.
(サイドボトム) それは私の片頭痛には一番いいんです
Now, by promoting economic development,
魔法を使うわけではありません
Perhaps they're there by now.
も う 到着か
Mickey's down there by now.
今頃ミッキーが降りてるよ ヤツが彼女をテントで
He's probably dead by now.
おそらく死んでる
Now arrange those by color.
色で整理しろ
Now surely Allah's is what is in the heavens and the earth now surely Allah's promise is true, but most of them do not know.
天地の凡てのものは アッラーの有ではないか 本当に アッラーの約束は真実ではないか しかし かれらの多くは分らない
We surely had lain hold of him by the right hand.
われはきっとかれの右手を捕え
These are guided by their Lord these surely are the prosperous.
これらの者は 主から導かれた者であり また至上の幸福を成就する者である
Iblees said, By your might, I will surely mislead them all
かれは申し上げた それでは あなたの御威光にかけて誓います わたしはかれら 人間 凡ての者を誘惑します
Most surely, it is the Word brought by an honored Apostle,
本当にこれは 尊貴な使徒の言葉である
most surely, this is the word brought by a noble messenger,
本当にこれは 尊貴な使徒の言葉である
Now surely it is of their own lie that they say
見よ かれらの言うことは作りごとである
He said O my Lord! surely I have called my people by night and by day!
かれ ヌーフ は申し上げた 主よ わたしは夜も昼も わたしの人びとに呼びかけました

 

Related searches : By Now - Better By Now - By Now You - By Now Means - Which By Now - By Now On - Known By Now - Already By Now - But By Now - Know By Now - So By Now - Available By Now - Not By Now