Translation of "take account for" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
It might take more effort to account for. | もう少し 経理を うまくやらないと |
We'll take your feelings into account. | 私たちはあなたの気持ちを考慮に入れるつもりです |
You must take his age into account. | 君は彼の年齢を考慮に入れなければならない |
We must take his youth into account. | 私たちは彼の若さを考慮に入れなければならない |
We must take his youth into account. | われわれは彼の若さを考慮しなければならない |
You must take their ideas into account. | 彼らの考えを考慮しなくてはなりません |
We should take his youth into account. | 彼の若さを考慮に入れるべきだ |
Statesmen should take account of public opinion. | 政治家は世論を考慮に入れるべきである |
Statesmen should take public opinion into account. | 政治家は世論を考慮に入れなければならない |
You have to take that into account. | 君はその点も考慮に入れないといけないよ |
Account for running costs | 実行コストのアカウント |
So it's an account for C that's checking account. | そして残りの200個の金貨については |
You need not take account of the fact. | 君はその事実を考慮に入れる必要はない |
You must not take it on any account. | どんなことがあってもそれを受け取ってはいけない |
You should take account of what he said. | あなたは彼の言ったことを考慮に入れるべきだ |
They didn't take much account of my opinion. | 彼らは私の意見を重視しなかった |
You had better take account of his age. | 彼の年齢を考慮に入れた方がよい |
You should take account of his mental condition. | 彼の精神状態を考慮に入れるべきだ |
You had better take his youth into account. | 彼が若いのだと言う事をしんしゃくしてやる方がよい |
Please don't take any trouble on my account. | 私のためにご心配はご無用に願います |
So Account for Person A. | Aさんはこの資産を元に小切手を切ることができます |
I didn't account for traffic. | 渋滞は計算外だ |
What would account for that? | 根拠は |
The chairman should take the minority opinion into account. | 議長は少数意見を考慮に入れるべきだ |
You must take his state of health into account. | あなたは彼の容態を考慮に入れなければならない |
You must account for your conduct. | 君は自分の行動の申し開きをしなければならない |
You must account for your absence. | あなたは欠席の理由を説明しなければならない |
You must account for your absence. | あなたは休む事について理由を説明しなければならない |
How do you account for that? | あなたはそれをどう説明しますか |
Can he account for his action? | 彼は自分の行為について責任ある説明ができるか |
I can't account for his absence. | 彼が欠席したことを説明することができない |
I will account for the incident. | 私がその事件について説明しよう |
Create Disconnected IMAP Account for KMail | KMail にオフライン IMAP アカウントを作成 |
Create Online IMAP Account for KMail | KMail にオンライン IMAP アカウントを作成 |
So this is account for D. | と ここまできて あなたは疑問を持ち始めていると思います |
Account Type POP Account | アカウントのタイプ POP アカウント |
Account Type Local Account | アカウントのタイプ ローカルアカウント |
Account Type Maildir Account | アカウントのタイプ Maildir アカウント |
Account Type IMAP Account | アカウントのタイプ IMAP アカウント |
We should take into account that the train was delayed. | 汽車が遅れたことは考慮してやるべきでしょう |
We must take this matter into account as a whole. | 私たちはこの件を全体として考慮に入れなければならない |
We must take this matter into account as a whole. | この問題全体として考える必要がある |
We must take this matter into account as a whole. | この問題を全体として考える必要がある |
He could not take examination on account of his illness. | 彼は病気のために試験が受けられなかった |
Existing legislation does not take diversity of races into account. | 現行の法律は人種の多様性を考慮していない |
Related searches : Take Greater Account - Take Proper Account - Should Take Account - Take More Account - Take Due Account - Take Full Account - Take No Account - Must Take Account - Take Int Account - Take Into Account - Take Account Of - Take Better Account