Translation of "take by" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
Then we'll take him. By force? | 我々は彼も連れて行くつもりです |
We could take it by force. | 何だ 偉そうに |
Take her by the safest road. | 最も安全な路を 選んでくれ |
How long does it take by bus? | バスでどのくらいかかりますか |
How long will it take by plane? | 飛行機で行くとどれくらいかかりますか |
How long does it take by car? | 車でどれくらいかかりますか |
by those who, racing, take the lead, | 先を争って前進するものにおいて |
Don't take money from anyone by force. | 無実の者を責めず |
Let's take this and divide by that. | まずは コピーしてペーストします |
One by one we will take you. | 一人一人殺してやる |
Then we might take them by surprise. | 奇襲攻撃だね |
plunderers, the kind that take by force. | 略奪者さ なんでも力ずくだ |
those who, when they take from others by measure, take their full share | かれらは人から計って受け取る時は 十分に取り |
Well, let's take that road back by Fallbrook. | 無理だ 暗闇じゃな ああ 通り過ぎたあのモーテル まで戻ろう |
But you just take it step by step. | 何を求めますか |
Let's take 63 and divide it by 35. | まず 最初に |
we can be there by morning. Take Ziva. | ジヴァと行け |
Do you think it will take long by bus? | バスでは時間がかかると思いますか |
You've got to take the bull by the horns! | この難局に立ち向かえ |
It'll take two hours to get there by bus. | バスでそこまで2時間かかります |
Let's take a break from work by drinking coffee. | さあ 仕事の息抜きにコーヒーでも飲みましょうか |
About how many hours does it take by car? | 車で およそ何時間くらいかかりますか |
Can take by force other predators (wolves, lynx) prey. | 他の捕食動物(オオカミ ヤマネコ)の獲物を力ずくで奪うことができる |
Let's take that and let's divide it by that. | この階乗は 相互に掛けているのと同じです |
Let's take integration by parts again, see what happens. | 私は ちょうど 等号の右側にあるを書くつもりだ |
As a result, exponential trends take us by surprise. | かつて 授業でもこう教えていました |
We'll have to take her down compartment by compartment. | 区画毎に船を制圧する必要があります |
You and I'll take it apart piece by piece. | 私たちでパズルのピースを集めるのよ |
By the time i take it, i'll be better. | いや それを飲む前に よくなるよ |
Take your money, represented by, say, these jelly beans... | 汚れたカネを預ける 例えばこのビン... |
This is architecture not made by building, but by what you very carefully take away. | 慎重に取り除いてできる建造物です 以上が 山が教えてくれたことです |
How long does it take to go there by bus? | そこまでバスでどのくらいかかりますか |
I enquired of a passer by which road to take. | 私は通り掛かりの人にどの道をいったらいいのか尋ねた |
How long does it take to the station by taxi? | 駅へはタクシーで何分くらいかかりますか |
Then We take it to Ourselves, taking little by little. | そこでわれは 緩やかな足取でわれの方に引き寄せる |
I killed him, lieutenant, by letting him take the blame. | 父に責任をとらせることでね |
Well, you take 110 and you divide it by 1.05. | この様に逆にすればいいね |
This means take A and increase its value by one. | これは真理表明です ですから もし |
I'm gonna take this and multiply it by my vector. | その結果は |
You can not divide by zeros. You take the limit. | 0へ近づくに関し より詳しく次のビデオで説明します |
Well, we take the exponent, multiply it by the expression. | 2 1 2で 打ち消され |
Take a look at mathematical attainment by 15 year olds. | 見てみましょう 最新のPISA調査によると |
Take this haiku by the 18th century Japanese poet Issa. | 鳴ながら 虫の乗行 浮木かな |
Passengers, please take your seats and stand by to jump. | 乗客の皆さま 席にお座りいただき |
Take two thousand cavalries by land and catch them offguard | 陸上で二千人の 騎馬兵を連れて行き そして 不意をつけ |
Related searches : Take By Assault - Take By Surprise - Take By Force - Take By Storm - Take Time By The Forelock - Take The Bull By The Horns - By - By-and-by - By The By - By And By - Please Take - Tax Take - Take Samples