Translation of "terms in contract" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Contract - translation : Terms - translation : Terms in contract - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

They wanted to negotiate the contract on equal terms.
対等の条件契約を結びたいと思った
Define your terms, requested the businessman at the contract hearings.
この用語の意味をはっきりさせて下さい とビジネスマンは聴聞取り引きの場で要求した
The union and the company have come to terms on a new contract.
組合と会社は新しい契約で合意した
According to the terms of the contract, your payment was due on May 31st.
契約条件によれば お支払いの期限は5月31日でした
Is that contract in the house?
ええ 書斎のマックスのファイルに
Political assassination wasn't in the contract.
政治的な暗殺は契約には無い
Your contract
契約書だよ けいやくしょだよ Your contract
Defense contract.
Defense contract.
In Hobbesian terms,
人生が短く過酷な地域です
No ambiguities are allowed in a contract.
契約には曖昧な箇所があってはならない
It states that clearly in the contract.
契約に明記してるわ
I'm in awe of their power in terms of imagination, in terms of technology, in terms of concept.
そしてコンセプトといった点に 畏怖しています しかしそれ以上に
Here's your contract.
これはおまえの契約書だよ こっちへおいで これは おまえの けいやくしょだよ こっちへ おいで Here's your contract.
What military contract?
軍の契約って何?
The pupils of our eyes contract in sunlight.
私たちのひとみは日のあたる所では収縮する
I'm in county here, honoring a state contract.
いいか 君が郡の土地にいるからと いって我々市民が何もできないと
I had a special clause in my contract.
おしっこシーンはNG
I didn't know that was in his contract.
契約の内容は知らなかった
In layman's terms, yes.
あなたがでてるビデオも
Yesterday, in biological terms.
今日はどうでしょう 誰か彼の講演を覚えてますか
In terms of invention,
プロジェクトのお話を させて頂きます
You'll get your contract rates, or you'll get your contract cancelled.
それなら契約破棄する
That's against the contract.
それでは契約と違う
I fulfilled my contract.
約束は果たしたわ
We had a contract!
契約をしたよな
They have needs which have to be met efficiently in terms of energy, in terms of cost, in terms of quality.
エネルギー効率が良くて 価格が手頃で 質が良いものだということだ けして質の悪い物ではない
Bryant's level, in terms of points per game. Also, in terms of variability.
彼はほとんどKobe Bryanと同じ程度に一貫している その期間を通して
You have whatever protection is defined in the contract.
特許は政府が独占を許可するものです あなたの発明を他者が作成 使用 販売することは
You can consciously contract the muscles in your cheeks.
動かすことができますが 本物の笑みの場合は目じりに小じわができます
I think in absolute terms,
昨年 我々は2千万ドル以上を稼ぎ
Should we think more in terms of stories, or less in terms of stories?
物語が聞こえてきたら もっと疑うべきか
I'm defining ( ) in terms of ( ) in Python.
JavaScriptの動きを説明するために
I carefully explored the contract.
私は契約書をよく調べた
The contract was rather loose.
契約はかなりいいかげんなものだった
Not according to the contract.
契約ではね
Right here. Here's our contract.
その件の契約書だ
I've got a contract for...
違うでしょ
Yeah. I've got a contract!
ああ 契約
We cannot refuse that contract.
依頼は断れないわ
The details of the agreement are indicated in the contract.
契約の詳細は契約書に示されている
Right. It's not in my contract, this kind of duty.
そんなの契約にないしな
I think you'll find it stated unequivocally in my contract.
私の契約書に はっきりその条項があるのだ
In terms of their discourse, in terms of their sophistication of knowledge of the world,
世界に対しての知識は 私から見ると
The payoff is enormous, both in terms of health and in terms of economic growth.
恩恵は測り知れません サポートする必要があります
Explain it in plain terms, please.
やさしい言葉で説明してください

 

Related searches : Unfair Contract Terms - Standard Contract Terms - General Contract Terms - Terms Of Contract - Contract In - Contradiction In Terms - In Absolute Terms - In Terms Of - In Content Terms - In Regional Terms - In Particular Terms - Flexibility In Terms - In Express Terms - In Measurable Terms