Translation of "thinly disguised" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Thinly shave the yuzu peel with a knife. | 白い部分は苦いので包丁の先でそぎ取ります |
She was disguised in men's clothes. | 彼女は男の服を着て変装していた |
He disguised himself as a woman. | 彼は女性に扮装した |
He disguised himself as a woman. | 彼は女装した |
We'd better be disguised as tourists. | 観光客に偽装しないとな |
I like to spread my toast thinly with jam. | 私はトーストにジャムを薄く塗るのが好きです |
The thief disguised himself as a policeman. | その泥棒はまるで警官のような変装をした |
He disguised his sorrow with a smile. | 彼は微笑で悲しみを隠した |
He got away disguised as a policeman. | 彼は警官に変装して逃げた |
The thief disguised himself as an old lady. | その泥棒はおばあさんに変装していた |
The detective disguised himself as an old gentleman. | その探偵は年老いた紳士に変装した |
He entered the bank disguised as a guard. | 警備員に成りすまして彼は銀行に入った |
So, she disguised herself as a Tibetan man. | ヤクの毛皮のコートと |
I'll enter her sick room disguised as a thermometer. | 体温計に化けて潜り込みます |
Truth and illusion are often disguised as each other | 真実と幻想は しばしば相互に身を入れ替えます |
Everybody was disguised, so I couldn't tell who was who. | 皆仮装していたのでだれがだれだかわからなかった |
They disguised themselves as fishermen and escaped in a boat. | 彼らは漁師に変装し船に乗って逃げた |
He disguised himself as a salesman and visited her house. | 彼はセールスマンに変装して彼女の家を訪れた |
He disguised himself as Santa Claus to please his children. | 彼はサンタクロースの変装をして子供たちを喜ばせた |
That's a bipedal octopus that's disguised as a rolling coconut. | 発見者はクリスティーナ ハッファードで |
I don't suppose he's following me, disguised as a crow | 私は彼が私を次のだと仮定しないでください カラスを装った |
I was disguised as a member of the Mazarite delegation. | 私はマザライト代表団の メンバーとして変装していた |
I'm going to need a dozen tiny robots disguised as cookies! What? | 急いでクッキー型ロボットを作ってくれ |
They took the tapioca roots up to the kitchen, sliced them thinly and made delicious chips. | 薄切りにしておいしいチップスを作りました ここの土地について話しましょう |
Thinly slice it along the grain. Then, distribute the onion around the center of the plate. | お皿の中心に広げておきます |
Remnants of packthread, and old cakes of roses, Were thinly scatter'd, to make up a show. | 男は今毒を必要としなかった場合 自分に私は言った この極端な欠乏に留意し |
The thinly shredded daikon skin can be used for miso soup so don't throw it away. | 2 3mm厚さに切ります |
As the war escalates in the Outerrim, the Jedi knights are spread thinly across the galaxy. | アウター リムで戦争が段階的に拡大 されてる中 ジェダイ ナイトが銀河で まばらに散らばる |
They crossed the river Isen on Midsummer's Eve disguised as riders in black. | 黒装束の姿でな |
They disguised their appearance by cloning human flesh over their own reptilian skin. | 人間の皮を被って 爬虫類の皮膚を隠している |
Hey Ha Ni, there's no way he could recognize us when we're disguised this well! | すみませーん |
When the subject is still very thinly populated, you can with diligence and hard work become the world authority. | 一生懸命努力すれば世界的権威になれるのです 一生懸命努力すれば世界的権威になれるのです 世界はそのような専門家を必要としているし |
The following is a time line of treaties made, treaties broken and massacres disguised as battles. | 虐殺を時系列で見ていきます 1824年から始めましょう |
Between each lot there's a noman's land strip... disguised by a hedge or by a ditch. | 家と家の間は 立ち入り禁止地帯 一見 生け垣や溝だが |
They came from all over the world to make their homes in this new land, which was thinly populated by native Indians. | 彼らは 原住民のインディアンがわずかに住んでいたこの新世界に世界の各地からやってきて家を気付いたのであった |
There'll be a recognition and some spark in a disguised form will reveal itself to you and guide you. | 認識もできるの そして姿を隠した才気は 自ら現れ |
In order to walk among us they disguised their appearance by cloning human flesh over their own reptilian skin. | 人間に成りすます為に 奴等は人間の皮膚を複製 爬虫類の皮膚を隠している |
So after a four year saga that defies fiction, a boat slipped out to sea disguised as a fishing vessel. | 漁船を装ったボートは ひっそりと海に滑り出しました どんなに危険なことか大人達は知っていました |
Maybe tumor cells are being disguised as skeletal muscle cells, and this is why it seems as if it is so rare. | そのため骨格筋の腫瘍がとても珍しく見えるのかもしれません ただ筋肉を修復しただけで害はありません |
Disguised as Sheik, she is a helpful and active participant in the adventure and she is shown to be more than capable. | 有能なキャラクターです しかし いわば女性らしいゼルダ姫に戻るなり |
Disguised as a cargo ship and using a secret imperial code... a strike team will land on the moon and deactivate the shield generator. | 輸送船を装って 秘密のコードを使用し... 突撃チームが月に着陸 ジェネレータを破壊するのだ |
So instead, we decided to take the column, and we decided to build it as a layered model, made out of very many slices, thinly stacked over each other. | 薄い層を何層も重ね 積み上げて 円柱を造り上げました これは先ほどの |
I got a 9.8 from the Canadian, a perfect 10 from the American... and my mother, disguised as an East German judge, gave me a 5.6. | カナダは9. 8点をくれた アメリカは パーフェクトの10点だ |
(Then) he said 'Let her throne be disguised, so that we can see whether she is guided or if she is among those who are not guided' | スライマーンは かの女の王座の装いを変えなさい かの女が導かれているのか 導かれていないのかを試して見よう と言った |
With our forces stretched so thinly, I'm gonna enlist the help of the freedom fighters led by Cham Syndulla. His fight against the droids has made him a symbol of freedom for the people. | 軍が無理強いされてるから チャム シンデュラを指揮 してるフリーダム ファイターの支援を仰ぐ 彼のドロイドとの戦いは民間にとって自由の象徴となった |
Related searches : Disguised Employment - Disguised Restriction - Disguised Unemployment - Poorly Disguised - Disguised With - Thinly Veiled - Thinly Sliced - Thinly Traded - Thinly Capitalized - Thinly Bedded - Too Thinly - Thinly Populated