Translation of "time around" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Around the same time, | 私は中国国営テレビの |
Right around this time. | 今頃だ |
It's around the same time, | 1776年に建てられたと思います |
What time he coming around? | 奴はいつ来るんだ? |
What time who coming around? | いつ来るかって 誰が? |
You come around one more time, | お前の喉にこれをぶちこんでやる |
It's around us all the time. | 次のエクササイズはあるものを |
All that time running around loose. | 警察は彼をつきとめられなかった |
Do the bedroom next time around. | 後で掃除をお願い |
We'll be together next time around. | 生まれ変わったら 一緒に暮らそう |
We'll be together next time around. | 生まれ変わったら一 一緒に暮らそう |
Let's just waste some time around here. | まあその辺でもぶらついてきましょう |
She killed time going around the shops. | 彼女は店をぶらぶら見て歩いて時間をつぶした |
Computers didn't yet exist around that time. | あの頃はまだコンピューターが存在しなかった |
I miss the time you were around | でも君と過ごせた時間に感謝するよ |
You come back tonight around closing time. | 今夜 閉店時間に来いよ |
He's... There's no time to fuck around. | 遊んでる時間はないのよ |
Next time, you're lugging this astromech around. | 次回 あなたがこのアストロメクを運ぶよ |
View the time at locations around the world | 世界中の場所の時刻を見る |
The brandy brought him around in no time. | ブランデーですぐに意識を回復した |
She says something every time I turn around. | 私が顔を出すと彼女はいつも文句を言う |
Quads have been around for a long time. | 最近流行りだした理由は |
Son, I've been around for the longest time. | 奴らはモンスターだ |
Well, who else is around all the time? | なら 他に誰がいるの |
Don't spend too much time around me, trooper. | 俺と話するのは時間の無駄になるぞ |
Jai, this is no time to fool around. | ジェイ 馬鹿を言う時間はない |
In time, you'll show some respect around here! | 敬意を示せよ まったく |
Time of death was around 1 15 a.m. | 君が自分を制御できないのであれば |
He kind of sugarcoated it last time around. | こないだはごまかしてたみたいだけど |
And just around that time, his mother had said, | トムはお母さんに マイケル モーパーゴの 戦火の馬 という本を知ってる |
Not this time of year it's more around October. | ここで観察したいのです これはモンテレーの航空写真ですが |
Were you around here last night? At what time? | 何時に? |
I'm an artist and a dad second time around. | どうも |
This is not the time to be mopping around. | バァさん |
Around 30 say 'Yes, but no longer full time.' | 内容を変える と答え |
Now one other thing happened around this same time. | 母が外交官になったため |
Around that time I met an extraordinary human being, | 会いました 彼が私の活動にヒントをくれたのです |
Similar data has been around for quite some time. | 私達が分析したのは 所有権のネットワークです |
The turn around time is given by this formula. | それは膨張を続けていて その密度は低下し続けている |
The coroner fixed the time of death around midnight. | 死亡推定時刻は12時ごろ |
You can't moon around like this all the time. | いじけてても仕方ない |
I've been beat up every time I turn around. | 行く先々でヒドい目に遭った |
So you walked around pissed off all the time. | だから ブラブラしてる |
It's time to start earning your rent around here. | 仕事の時間だ 家賃を払わなきゃここでは家賃はないだろ |
I tried it ignoring it all last time around | 前回も無視しようとしたんだが |
Related searches : Around Noon Time - Second Time Around - Next Time Around - Some Time Around - First Time Around - Last Time Around - Around Christmas Time - Around That Time - Around The Time - Around This Time - This Time Around - Around And Around - Browse Around