Translation of "turn our backs" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Watch our backs! | 後ろに気をつけろ |
Napoleon, watch our backs. | ナポレオン 後ろを見張れ |
Lives are in danger Asohka, we can't just turn our backs on them. | 命が賭けられてる 彼らを無視するべきじゃない |
...you've got our backs, right? | それは どうだろ 言うまでもなく この辺りで成果が欲しい |
Certainly the host shall be routed, and turn their backs. | やがてこれらの人々は敗れ去り 逃げ去るであろう |
Who give the lie to Truth and turn their backs. | それは 真理を 嘘であると言い背き去った者 |
We have our backs to the wall. | もう後がない |
Inviting (all) such as turn their backs and turn away their faces (from the Right). | 正義に 背を見せて 背き去った者を召喚するであろう |
darling, we have enough money to live on. why don't we just turn our backs and walk away? | あなた 暮らしていけるお金は 十分あるわ 背を向けて去らない? それ...それはできない |
The multitude will be defeated, and they will turn their backs. | やがてこれらの人々は敗れ去り 逃げ去るであろう |
I believe our cars can talk about us behind our backs. | (笑) |
Soon shall the hosts be routed, and they shall turn (their) backs. | やがてこれらの人々は敗れ去り 逃げ去るであろう |
The sun beat down on our necks and backs. | 首や背に太陽が暑く照りつけた |
We don't have the Vulcans watching our backs anymore. | 他の種族との同盟にかかっていることを もうヴァルカンの監視はないんだ |
We used to break our backs in these chairs. | その椅子を壊した |
Now, Hit Girl, we always keep our backs where? | ヒットガール いつも背中には注意しろ |
The group will soon be routed, and will turn their backs to flee. | やがてこれらの人々は敗れ去り 逃げ去るであろう |
And if they turn their backs, assuredly God knows the workers of corruption. | だがかれらがもし 背き去るならば アッラーは悪を行う者を熟知される |
And if they turn their backs, truly Allah knows those who cause mischief. | だがかれらがもし 背き去るならば アッラーは悪を行う者を熟知される |
Soon shall this legion be routed and shall turn their backs and flee. | やがてこれらの人々は敗れ去り 逃げ去るであろう |
Most certainly their gatherings shall be routed, and they will turn their backs. | やがてこれらの人々は敗れ去り 逃げ去るであろう |
Their assembly will be defeated, and they will turn their backs in retreat . | やがてこれらの人々は敗れ去り 逃げ去るであろう |
Only a handful of activists in our union are getting on our backs. | 我々の組合では一握りの活動家だけがうるさく言っている |
Our teacher called our names in turn. | 先生は私たちを順番に指名した |
This isn't about finding someone else to watch our backs. | 誰に監視してもらうかの問題でないんです |
Hey, now it's our turn! | ねえ イカすわ |
Civilization in general was carried on the backs of our words. | 私たちの先祖を考えてみてください |
I feel we're, kind of, turning our backs on these guys. | こいつらに背を向けている感じがするよ |
Put our backs against the ocean and defend ourselves from there. | 海に背を向ける そして そこで自分の身を守る |
Missy, Stump, Delmar, you bring up the rear. Watch our backs. | ミッシー スタンプ デルマーは 後ろからついて来い 後方を見張れ |
So, if they turn their backs, thine it is only to deliver the manifest Message. | それで仮令かれらが背き去っても あなたの務めは 只明証をかれらに説き示すだけである |
In turn, we enrich ourselves, our family, our friends, our communities. | 世界が生態的 経済的 社会的に |
It is our turn to laugh. | 今度は我々が笑う番だ |
Tomorrow, it's our turn at bat. | 明日の裁判は我々の番だ |
O believers, when you encounter the unbelievers marching to battle, turn not your backs to them. | 信仰する者よ あなたがたが不信者の進撃に会う時は 決してかれらに背を向けてはならない |
As soon as our manager got off our backs, everything started to go off without a hitch. | 課長が我々に対して あれこれとうるさく言うのを止めた途端に 何もかもがスムーズに行き始めた |
Say 'Obey God, and the Messenger.' But if they turn their backs, God loves not the unbelievers. | 言ってやるがいい アッラーと使徒に従いなさい だがかれらがもし背き去るならば 誠にアッラーは信仰を拒否する者たちを御好みになられない |
No fresh reminder comes to them from the Most Merciful, but they turn their backs at it. | だが 慈悲深き御方からかれらに新しい訓戒が 時 される度に かれらはいつも背き去る |
But if they turn their backs on you , your duty is only to communicate in clear terms. | それで仮令かれらが背き去っても あなたの務めは 只明証をかれらに説き示すだけである |
Believers, when you encounter unbelievers on the march do not turn your backs to them in flight. | 信仰する者よ あなたがたが不信者の進撃に会う時は 決してかれらに背を向けてはならない |
Believers, when you meet in battle those who deny the truth, never turn your backs on them | 信仰する者よ あなたがたが不信者の進撃に会う時は 決してかれらに背を向けてはならない |
Now we turn on our time lapse. | 1時間に1回 撮影しています |
Our turn for this dance, I think. | このダンス 僕らの番かな |
Cats arch their backs. | 猫は背中を丸める |
Made off of your backs and off the backs of your family! | この金は 君たちの苦労 家族の苦労で集められてきた |
Related searches : Have Our Backs - Our Turn - He Backs - Backs Down - Backs Away - Backs Up - Is Our Turn - Turn Our Focus - In Our Turn - Turn Our Attention - Keep Backs Free - Turned Their Backs - Backs Me Up - Sales Charge Backs