Translation of "unfortunately until now" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Until now | 上の 若者も |
Until now. | 今日まで... |
Not until now. | 今まではな |
Not until now. | まだ無い |
Unfortunately, the aircraft travels over the Kansas now. | もう飛び立ちましたが |
Now, unfortunately, this one is the model, so... | あいにくこの部屋は モデルルームでして |
Unfortunately. | 会議の後 |
Unfortunately, I don't have any money with me now. | あいにく今金の持ち合わせが無い |
Unfortunately, Mr. Chen is now in prison for corruption. | 笑 |
I mean, really until now. | そしてこれが現在の睡眠計測システムです |
Until now, just the USA. | イランはイスラエルを破壊することを 予告し 約束する |
Until now, under your supervision... | 難しいこともなく平和に暮らしてきただろ |
Now up until that moment, | 靴紐の結び方だけは |
The word now is until. | 今 は 時まで の意味で... |
Metamaterials, unfortunately | A 電磁波にだけ働いて |
Yeah, unfortunately. | あいにくな |
Unfortunately, no. | それがまずいの |
Yeah, unfortunately. | ああ 残念だけど |
Unfortunately, yes. | あいにくそうだろう |
No, unfortunately. | いいや 残念ながら |
No. Unfortunately... | 実は申し訳ないが |
Now unfortunately for you the housing market has deflated dramatically | 非常に不景気で 不動産業者によると |
I have been lucky until now. | 今までは 私は 幸運でした |
What have you done until now? | 私たちにも言わずに お見合いに行って |
Now, there's 7 minutes until noon. | 正午まであと7分だ どうする |
Unfortunately, as you know it is now called lacquer in English. | 漆は英語では ラッカー と呼ばれて ものすごく残念ですけど |
Unfortunately, that's true. | 残念ながらそれは本当なのです |
Unfortunately, it rained. | あいにく雨が降った |
That's right, unfortunately. | 残念ながらその通りです |
Unfortunately, I think, | 私が思っていることを言わないといけませんが |
Unfortunately, it's not. | 基礎知識を実用化しようとする試みの |
Unfortunately, there aren't. | けれど ブウクマンはこのブードゥー教儀式を行い |
Unfortunately, I agree. | 残念ながら 同感ね |
Unfortunately, the war. | 遺憾ながら 戦争で |
Too much, unfortunately. | 残念ながら |
Unfortunately I do. | 悪いニュースですが |
Unfortunately, very common. | 残念だが ありがちなことだ |
Unfortunately for Dexter. | デクスターには慰めになるかも |
Now unfortunately, the problem with GPS is its really not very accurate. | 車がここにいると思っていても |
I recorded the conditions up until now! | 現在までの状況を記録した |
Until now I've never used an axe. | 私は今まで斧を使った事がなかった |
Up until now no one's hollered foul. | まさにそれが嫌になったの |
We were 2PM until now. Thank you. | 気をつけてお帰り下さい |
He can call from now until doomsday. | 突き止める方法がない |
I can see the place until now | 私には今でも あそこに空き地が見える |
Related searches : Until Now - Like Until Now - Since Until Now - Until Now However - Until Now Only - But Until Now - From Now Until - As Until Now - From Until Now - However Until Now - That Until Now - Up Until Now - Who Until Now - Which Until Now