Translation of "violate against" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
I'll violate you back fast. | 簡単に違反報告ができるんだぞ |
You must not violate the regulations. | 規則に違反してはいけない |
We must not violate the Constitution. | 憲法を侵してはならない |
And how did he violate that? | なぜ彼は それを 越えたの |
I will never violate a law again. | 僕は決して法律を破ることはしない |
Not quite enough to violate Special Relativity. | 他方のスピンが決まるのは 特殊相対性理論と |
We can violate your expectations about shape. | ここで 予測を裏切ってみます |
We can violate your expectations on representation | イメージが何を表現するかについてです 何が見えますか |
But then he chose to violate it. | でも 彼は そうじゃなかった |
Those who violate the rules will be punished. | 規則違反をする者は罰せられるだろう |
That implies the trusted person won't violate the trust. | その信頼を裏切ることはない人物 成長するにつれて |
So, first, we violate the common sense, the logic. | まず 理屈や常識を 破る必要があります 皆さん手をこのよう にしてください |
how many ways would this violate the Geneva Convention? | どのみち ジュネーブ条約を 違反することになる |
Track lengths below 4 seconds violate the Red Book standard. | 4 秒以下のトラック長は Red Book 規格に適合しません |
I couldn't break free. Let's violate his ass right now. | 何も違反はしてないぜ |
I do, which is why I know you wouldn't violate | 君はバカじゃないさ だから |
The authority figure Who has to violate a 15YearOld's privacy. | 15歳の少年のプライバシーを侵害 |
And if you violate that trust, or the food, there's... | その信頼や食べ物に 手を出せば... |
Bush count 'em again ... You can violate your expectations about experience. | 予測は裏切られます |
Stop your complaining. We fall behind schedule, we violate our permit. | 文句を言うな 予定が遅れたら 許可違反になるぞ |
Those who fulfil the covenant of Allah, and violate not the bond. | 即ち アッラーの約束を全うし契約に違反しないで |
But maintain the weights with justice, and do not violate the balance. | 厳正に平衡を旨とし量目を少なくしてはならない |
If I choose to do this... would that violate your ship's protocol? | もしこんなことをしたら... 規則違反になるかしら |
We can't touch your little precious Cullens unless they violate the treaty. | だめよジェイク |
Against questions. Against talk. | 背後にあるものにつきまとわれ |
Those who fulfill the promise to God, and do not violate the agreement. | 即ち アッラーの約束を全うし契約に違反しないで |
Fight against the leaders of the unbelievers if they violate their established peace treaty with you and revile your faith, to force them to stop their aggression against you. You do not have to bind yourselves to such a treaty. | だがかれらがもし誓約した後にそれを破り あなたがたの教えを罵るならば 不信者の首長たちと戦え 本当にかれらには誓いはないのである 恐らくかれらは止めるであろう |
And today, in the name of democracy and the fight against terrorism, our states grant themselves the right to violate the sovereignty of independent countries and to overthrow legitimate leaders. | 独立した国々の主権を侵害し 正統的指導者を転覆する権利を みずからに与えています イラクとアフガニスタンで 米国による嘘の戦争がありました |
I talk against violence, against terrorism. | 学校に行って |
Do not betray God and His Messenger, and do not knowingly violate your trusts. | あなたがた信仰する者よ アッラーとその使徒を裏切ってはならない また故意に あなたがたへの信頼を裏切ってはならない |
Some psychologists feel those studies violate ethical guidelines, it should never have been done. | 今は行われていない 実験はコントロールできなくなり |
I can t permit you to violate a grave, no matter what the reason! | どんな理由だろうと 墓を暴かせるわけにはいかない! やめろ! なぜ? |
So I'm going to show you some ways that we can violate your expectations. | みなさんの予測が裏切られます まず おもしろい錯覚をご紹介します |
Fight against them that fight against me. | 真っ向から戦ってやる |
Patents on life violate this higher laws and that is why we must disobey them. | 私たちはそれらに違反せざるを得ません しかし私たちは 独創的に違反することができます |
If we invoke square root with 1, then we will actually violate the implicit precondition. | Daikonも予測しているように |
Validate against | 検証対象 |
Against what? | 何に対して |
Against her, | 彼女に対して |
This message will not be signed. Sending unsigned message might violate site policy. Sign message instead? | このメッセージは署名されません 未署名のメッセージを送信すると サイトポリシーに違反する可能性があります メッセージに署名しますか |
Then not only did you violate the rules, you also failed to understand the principle lesson. | ルールばかりか 訓練の意味すら 分かっていない |
Who says?! I'm against it! I'm totally against it! | ちょっとスンジョ! あんたも言いなさいよ反対だって 絶対だめだって |
They work against the clock and against the thermometer. | これまでのところ 彼等は |
Guard against accidents. | 事故が無いように用心しなさい |
I'm against it. | 私は反対です |
Related searches : Violate Copyright - Grossly Violate - Violate Guidelines - Violate Contract - Violate Obligations - Violate Rules - Violate Trust - Violate Privacy - Violate Terms - Violate Rights - Violate Dignity - Violate Agreement - Violate Regulations