Translation of "we remind you" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Remind you anyone? | 何しにきたか覚えてる? |
Remind you of anyone? | 面白いですね ご想像通り |
May I remind you | 僕の父は... |
Remind you of anyone? | 面白い |
Remind me why we tolerate them. | 何で彼女らを認めるの |
We remind you that our terms are 60 days net. | お支払いは60日以内という条件だったと思いますが |
So let me remind you. | これが皆が自明のこととして信じている 公式教義ですが |
It's there to remind you. | 俺はいつでもお前の中に住む |
To remind you of something. | 思い出して |
To remind, and We are never unjust. | また 気付かせ た後で なければ われは決して不当なことを行うものではない |
They remind us why we came here. | 権力が示すのは何をすべきか |
Remind me. | 思い出すんだ |
You remind me of your brother. | あなたを見るとお兄さんを思い出します |
You remind me of your mother. | あなたを見ると あなたのお母さんを思い出す |
You remind me of your father. | 君を見ると君のお父さんの事が思い出される |
You remind me of your father. | あなたを見ていると私はあなたのお父さんを思い出します |
You remind me of my mother. | 君をみていると母さんを思い出す |
So to remind you of physics | 位置の変化を微分していくと 速度 |
Including us, I would remind you. | それ以外 側には いろんなパートナーがいます |
And just to remind you here, | X 2の抽象構文木がありましたね |
You remind me of my mother. | 笑 |
I want to remind you again | 統計では 約60億だった投資が |
Because you remind me of her. | なぜなら... .... あなたを見ると 彼女を思い出します |
Mr. Hancock, let me remind you. | ハンコック 覚えておいて |
Regret doesn't remind us that we did badly. | 自分次第でもっと良い結果を出すこともできたのだ ということです |
Mcnulty, let me remind you we make ladies foundation garments, nothing else. | 我が社は女性下着を作る 他は何も作らん さあ 分かったか? |
To remind you, we covered A star and dynamic programming in class. | まずはA の質問から始めましょう |
You remind me of another man I know, but you remind me of another man I know. | きっと君はヘイゼルトンの 友達に買わせる 方法を思いつくんじゃないか |
You remind me of another man I know, but you remind me of another man I know. | だけど あなたは私が知ってる 別の男を思い出させるわ 笑いかしらね? 知らない |
Sure. You know what you remind me of? | あなたを見てて 思い出したわ |
You know you remind me of my father. | あんた... 親父に似てるな |
Remind me again. | もう一度聞くけど... |
What does this hat remind you of? | この帽子を見て何を思い出しますか |
I must remind you of your promise. | 約束したことを思い出して下さい |
Remind them you are surely a reminder. | だからあなたは訓戒しなさい 本当にあなたは一人の訓戒者に外ならない |
So remind. You are only a reminder. | だからあなたは訓戒しなさい 本当にあなたは一人の訓戒者に外ならない |
Therefore remind, you are only a Reminder. | だからあなたは訓戒しなさい 本当にあなたは一人の訓戒者に外ならない |
People forget and you got remind them | 多くの人でもって思い起こさせないと |
And I remind you, it's not magic. | 科学だからね サニー |
Remember? Or should I remind you, 5002? | 思い出せ それとも思い出させる べきか 5002番? |
I remind you,you're under oath,ms.Connor. | 宣誓していることを お忘れなく |
To remind you of your early life? | 遺品とか芸術品は ないのか |
Remind me why I hired you, again. | なんで雇ったかな |
They remind us that we all have nerd power. | 既存のものの見方に挑戦しています 失敗を恐れるのをやめて |
They remind us that we all have nerd power. | 夢中になる力があることを思い出させてくれます 私達の多くは その感覚をただ忘れているのです |
Related searches : We Remind - Remind You - We Kindly Remind - We Remind That - Do You Remind - Remind You Again - Should Remind You - Shall Remind You - I Remind You - Remind You That - Remind You For - Remind You About - Kindly Remind You - Please Remind You