Translation of "what is intended" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
That wasn't what I intended. | そんなつもりではなかった |
That was exactly what she intended. | それはちょうど彼女が意図した通りのことだった |
The animal is not intended to win. Second place is what the stable is after. | 完璧なセンスのないくだらん話は 私は当然 と思った デュースは Jeevesは何かを知ることができる方法 |
This textbook is intended for foreign students. | この教科書は外国人学生向けのものである |
There was no malice intended in what she said. | 彼女のいったことには悪意は込められていなかった |
The effect was quite different from what was intended. | 意図していたものとかけ離れた結果となった |
No pun intended. | 米国人で |
She intended to. | 殺意はあった |
No pun intended? | 今の駄洒落 |
No offense intended. | 悪く思わないで下さい |
Had I realized what you intended, I wouldn't have agreed. | もし私が君のねらいに気付いていれば 賛成なんかしなかったのに |
I had no idea of what she intended to do. | 彼女が何を計画しているかは全然知らなかった |
I had no idea of what she intended to do. | 彼女が何を計画しているか知らなかった |
I had no idea of what she intended to do. | 彼女が何をするつもりなのか 全く知らなかった |
Like what Marcel Duchamp intended to do with the toilet, | 私は実生活に近い私たちに共通のものが を作りたかった |
What are the effects, intended and unintended, that you're having? | それを判断するために |
I intended to succeed. | 私は成功するつもりだった |
Dude, no harm intended. | ごめん 悪気はなかった |
Of course that's the right way. That's what we always intended. | (笑) |
We are not what was intended. Wait, there's a lot more. | 世を気にせず道を外した我ら |
This dictionary is primarily intended for high school students. | この辞書は高校生を対象としたものです |
This History textbook is intended for High school students. | この歴史書は高校生を対象に書かれている |
He intended to marry her. | 彼は彼女と結婚するつもりだった |
I intended to have succeeded. | 私は成功するつもりだったのだ |
She intended to go shopping. | 彼女は買い物に行くつもりだった |
The shower is intended to simulate a glass of beer. | 泡が登っていちばん上はごつごつしたタイルがあります |
What is astonishing about this is, even though we don't know really how much of this was intended to be religious, or how much of it was intended to be therapeutic, what we can tell is that these patients lived! | これがどれくらい実際は 宗教的な意図であったか どれくらい治療的な意図であったかはわからないが |
I intended to start at once. | すぐ出発するつもりだった |
I had intended to go there. | 僕はそこへ行くつもりだった |
She intended to become an actress. | 彼女は女優になることを志した |
They intended to drill for oil. | 彼らは穴をあけて石油を掘り当てようとした |
We intended to start right away. | 私達はすぐに出発するつもりだ |
I intended to go with him. | 私は彼と行くつもりだった |
I intended to have gone fishing. | 私は釣りに行くつもりだったのですが |
I intended to have gone abroad. | 私は外国へ行くつもりだったが |
I had intended to go abroad. | 私は外国へ行くつもりだったが |
They intended to drill for oil. | 彼らは石油を掘り当てる思惑だった |
You never intended to marry me! | 6回1失点と好投 |
He intended me for the church. | 僕を牧師にと ー |
Might the shot have been intended? | 故意に卿を狙ったのかな |
I never intended to harm you. | 傷つけるつもりはなかったんだ |
Payment intended to weaken any intruder | 侵入者を弱らせるためじゃ |
We find the intended recipient and... | その人物を見つけて |
I'm not sure he intended to teach me this, but this is what I learned from Steve Jobs. | これが 私がスティーブから学んだことです 彼の記憶を残して皆さんに永久に |
Intended for children, this is a book often read by adults. | 子供向けではあるが この本は大人によく読まれている |
Related searches : Is Intended - Is What - What Is - Product Is Intended - Is Intended Only - This Is Intended - Is It Intended - Which Is Intended - He Is Intended - Is Only Intended - Is Not Intended - It Is Intended - Is Intended For - Communication Is Intended