Translation of "abrupt change" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
It's so abrupt. | もう 決めたんだって |
The only abrupt worldwide change would have been major asteroid impacts or volcanic super eruptions. | 大隕石の衝突や 火山の大爆発くらいであったことでしょう そのような災害を除けば 突然的な出来事はありませんでした |
She made an abrupt answer. | 彼女はぶっきらぼうな返事をした |
He made an abrupt departure. | 彼は突然出発した |
Not much. lt was abrupt. | ちょっと違うわね |
The car made an abrupt turn. | その車は不意に方向を変えた |
Instead of words being abrupt, maybe | アー エー アー... みたいな感じになるだろう |
The car came to an abrupt stop. | その車は急停車した |
The policeman was rather abrupt with me. | その警官は私に対してかなりぞんざいだった |
I was amazed at his abrupt resignation. | 私は彼の辞任に驚いた |
The elevator came to an abrupt halt. | そのエレベーターは急停止した |
Bill's abrupt manner causes him to be misunderstood. | ビルのぶっきらぼうな態度は誤解を生む原因になっている |
So now, this is an abrupt transition here. | 実は3年間 きちんとした仕事をしていました |
'An abrupt heavy rumble made me lift my head. | ノイズが離れてロールバックするようで 突然検索と暴力的なまぶしさが上に落ちた |
Their abrupt invasion is destined to result in failure | 彼らの突然の侵入は失敗に 終わるよう運命づけられています |
At that sound Mr. Bunting was nerved to abrupt action. | しっかりと火かき棒を握る 彼は密接に夫人バンティングに続いて 部屋に突入 |
I apologise. It is abrupt and it is illmannered, but... | 突然で無作法な事を許してほしい |
She looked puzzled at the abrupt question posed by a reporter. | 彼女は記者に突きつけられた唐突な質問に当惑した様子だった |
When a critical mass has been obtained, there's an abrupt acceleration in recruitment. | 一気に仲間の増加が加速するのです 繰り返しになりますが これは資金を必要とします |
Change, Change, Change, Change, Change your mind! Change, Change your mind! You don't have to know anything. | shippai shite haji wo kaite kizutsuita koto TORAUMA ni natte |
Change? Any change? | 小銭を 小銭を下さい |
This change, this change. | これが変化です もし私たちが将来を案じるのなら 変化が必要なことを見極めるのです |
Monsieur... your change, your change. | ムッシュー... お釣りだよ |
Change... | 変更... |
Change | 変更 |
CHANGE? | 私はそのスローガンを復活させるために オバマ大統領に公開書簡を書いた |
This can change. This can change. | 絵も画像も全てアフリカのものです |
Change is coming. Change is coming | もしそうなら それに対して我々に出来る事はなく その犠牲者になる 変化の犠牲者になる可能性がある |
It might be a very slight change, but change is change. | 変化は変化なんです また 同時に |
Change in y over change in x. | 一番目の点としてこの y の値を使おう |
That will change you and change me. | (音楽) |
Change in y over change in x. | ギリシャ語でデルタと発音するこの三角形は |
Please. We could change. We could change. | お願い 私たちは変る 変われるわ |
Change Password | パスワードの変更 |
Change Game | ゲームの変更 |
Change volume | 音量変更 |
Change colors | 色を変更 |
Change Case | 文字種別を変更 |
Change Permission | 許可を変更 |
Change User | ユーザを変更NAME OF TRANSLATORS |
Change Account | アカウントを変更 |
Change Background | 背景の変更 |
Change Password... | パスワードを変更... |
Change playlist | プレイリストを変更 |
Track Change | Comment |
Related searches : Abrupt Increase - Abrupt Decision - Abrupt Manner - Abrupt Closure - More Abrupt - Abrupt Onset - Abrupt Departure - Abrupt Movement - Abrupt Decline - Abrupt Junction - Abrupt Termination - Abrupt Cessation