Translation of "abrupt manner" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Abrupt - translation : Abrupt manner - translation : Manner - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Bill's abrupt manner causes him to be misunderstood.
ビルのぶっきらぼう態度は誤解を生む原因になっている
It's so abrupt.
もう 決めたんだって
She made an abrupt answer.
彼女はぶっきらぼうな返事をした
He made an abrupt departure.
彼は突然出発した
Not much. lt was abrupt.
ちょっと違うわね
The car made an abrupt turn.
その車は不意に方向を変えた
Instead of words being abrupt, maybe
アー エー アー... みたいな感じになるだろう
The car came to an abrupt stop.
その車は急停車した
The policeman was rather abrupt with me.
その警官は私に対してかなりぞんざいだった
I was amazed at his abrupt resignation.
私は彼の辞任に驚いた
The elevator came to an abrupt halt.
そのエレベーターは急停止した
So now, this is an abrupt transition here.
実は3年間 きちんとした仕事をしていました
'An abrupt heavy rumble made me lift my head.
ノイズが離れてロールバックするようで 突然検索と暴力的なまぶしさが上に落ちた
Their abrupt invasion is destined to result in failure
彼らの突然侵入は失敗に 終わるよう運命づけられています
At that sound Mr. Bunting was nerved to abrupt action.
しっかりと火かき棒を握る 彼は密接に夫人バンティングに続いて 部屋に突入
I apologise. It is abrupt and it is illmannered, but...
突然で無作法な事を許してほしい
She looked puzzled at the abrupt question posed by a reporter.
彼女は記者に突きつけられた唐突な質問に当惑した様子だった
Courtesy marked his manner.
礼儀正しいのが彼の特徴であった
Her manner was cold.
彼女の態度はよそよそしかった
In an imposing manner
スタイルがすごい
Do it in this manner.
それはこういう風にやりなさい
She maintained a calm manner.
彼女は落ち着いた態度に終始した
She has an elegant manner.
彼女は上品な態度をしています
Her manner marks her pride.
彼女の態度は彼女の誇りを示していた
She has a rude manner.
彼女の振る舞いは荒々しい
He is coarse in manner.
彼は態度が粗野だ
He had a kind manner.
彼は親切な態度だった
He had an assured manner.
彼は確固たる態度をとった
His manner partakes of insolence.
彼の態度にはごう慢なところがある
I don't like her manner.
私は彼女の態度が気にくわない
I cannot abide his manner.
私は彼の態度に我慢できない
His manner was not effusive.
これは ほとんどだった しかし 彼は喜んでいた 私が思うに し
His manner was not effusive.
それはほとんどなかったが 彼は私を見て 私が思うに 嬉しかった
I don't like your manner.
態度が大きいぞ
When a critical mass has been obtained, there's an abrupt acceleration in recruitment.
一気に仲間の増加が加速するのです 繰り返しになりますが これは資金を必要とします
Sometimes her free manner seems rude.
たまに彼女の自由奔放な態度は無礼に見えることがある
The lady has a graceful manner.
その婦人の態度はしとやかだ
The accident happened in this manner.
その事故はこの様にして起こった
The man was mild of manner.
そのひとは態度が柔和であった
He behaved in a cheap manner.
彼は卑しい振舞いをした
He knows all manner of animals.
彼はあらゆる種類の動物を知っている
He walks in a stately manner.
彼の歩き方はさっそうとしている
His manner to us was kind.
彼の態度はやさしかった
I don't like his rude manner.
私は彼の無礼な態度が嫌いだ
Well, in a manner of speaking.
そう言う... そうだ

 

Related searches : Abrupt Change - Abrupt Increase - Abrupt Decision - Abrupt Closure - More Abrupt - Abrupt Onset - Abrupt Departure - Abrupt Movement - Abrupt Decline - Abrupt Junction - Abrupt Termination - Abrupt Cessation