Translation of "absence from class" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
The teacher was worried by Tom's frequent absence from class. | 教師はトムのたび重なる欠席を心配した |
I cannot account for her absence from school. | なぜ彼女が学校を休んだのか説明ができません |
Few people noticed her absence from the party. | 彼女がパーティーにきていないことにほとんど誰も気が付かなかった |
His absence... | 彼がいないことは... |
You must account for your absence from the meeting. | あなたは会議を欠席した理由を説明しなければなりません |
She absented herself from class. | 彼女は授業を休んだ |
She was absent from class. | 彼女は授業を休んだ |
She absented herself from class. | 彼女は授業を欠席した |
She was absent from class. | 彼女は授業を欠席した |
Remove class from Code Generation | コード生成からクラスを外す |
How do you account for your absence from the meeting? | 会議を欠席した理由をどう説明しますか |
My boss called me down for frequent absence from work. | 上司はよく欠勤するといって私を叱った |
I was not aware of his absence from the meeting. | 私は彼が会に欠席しているのに気がつかなかった |
Tell me the reason for your absence from school yesterday. | 昨日学校を休んだ理由をいいなさい |
It inherits from this base handler class, the ROT13 class does. | 便利な関数が含まれています |
He comes from the middle class. | 彼は中流階級の出だ |
Remember from class the following equation. | マイナス記号を抜いています この例ではすべての数値を正にしたいのです |
The flowers in the garden died from the absence of rain. | 雨が降らなかったために庭の花が枯れてしまった |
He excused his absence. | 彼の欠席の言い訳をした |
Nobody noticed her absence. | 誰も彼女がいないのに気がつかなかった |
To explain the absence | 私を信じてほしい |
But often there is this intuition that the negative class is conveying the absence of something, like the absence of a malignant tumor, whereas one, the positive class, is conveying the presence of something that we may be looking for. | 何かが無い 例えば悪性の腫瘍が無い などの 不在っぽい感覚を伝える |
May I be excused from tomorrow's class? | あしたの授業を欠席させていただいてよいでしょうか |
You probably remember this from math class. | 名前と日付 何時間目かを |
Stolen from Virgin Atlantic Airways upper class. | 笑 |
You mean from my class? Oh no! | そんなの嫌だよ |
I'm from Class 1 How about you? | あたし1組 そっち何組 |
Peter came in your absence. | ピーターが君の留守にきた |
Behave yourself during my absence. | 留守中いい子でいるんですよ |
I soon noticed his absence. | 私は彼が欠席しているのにすぐ気がついた |
Complete absence of Neisseria intracellularis. | 今度はこっちを見て |
His absence slows my growth. | 彼がいないと成長が遅くなる |
An indefinite leave of absence. | 無期限の休職だ |
You know, absence makes the... | あえて離れる... |
Why did you absent yourself from class yesterday? | 君はなぜ昨日授業をさぼったのか |
A girl from America is in our class. | アメリカ出身の女の子が私たちのクラスにいる |
He wanted to absent himself from the class. | 彼は授業を休みたいと思った |
Last week five students were absent from class. | 先週五人の生徒が授業を休んだ |
Last week five students were absent from class. | 先週5人の生徒が授業を休んだ |
Class is from 8 a.m. to 12 p.m. | 授業は朝8時から12時までです |
Did you learn nothing from my chemistry class? | 授業で教えただろ |
In your absence, in his absence... touched me... in such a waste land... touched me. | あなたが居ないので 彼が居ないので... 私に触れて... 空虚の中で... |
Meg called you during your absence. | 君の留守中にメグから電話があった |
I was disappointed at your absence. | 君が留守だったので がっかりした |
Absence makes the heart grow fonder. | 会わないでいると人の心はいっそう愛情が深くなる |
Related searches : Absence From - Absence From Duty - Absence From School - Absence From Office - Absence From Work - In Absence From - Absence From Home - Absence From Meeting - Absent From Class - From My Class - Absence Rate - Absence Time - Absence Note