Translation of "absence from duty" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
I cannot account for her absence from school. | なぜ彼女が学校を休んだのか説明ができません |
Few people noticed her absence from the party. | 彼女がパーティーにきていないことにほとんど誰も気が付かなかった |
I release you from your duty. | 重荷になりたくない |
He might relieve me from duty. | 休職命令が出る |
I release you from your duty. | もう よいのです |
His absence... | 彼がいないことは... |
You must account for your absence from the meeting. | あなたは会議を欠席した理由を説明しなければなりません |
These articles are all exempt from duty. | この品物は全部免税です |
He has never swayed from his duty. | 彼は自分の本分を踏み外したことがない |
The teacher was worried by Tom's frequent absence from class. | 教師はトムのたび重なる欠席を心配した |
How do you account for your absence from the meeting? | 会議を欠席した理由をどう説明しますか |
My boss called me down for frequent absence from work. | 上司はよく欠勤するといって私を叱った |
I was not aware of his absence from the meeting. | 私は彼が会に欠席しているのに気がつかなかった |
Tell me the reason for your absence from school yesterday. | 昨日学校を休んだ理由をいいなさい |
I'm recommending that you be removed from duty. | 評議会に 君の 解任を求めている |
Duty? | 責務 |
Duty? | 義務 |
The flowers in the garden died from the absence of rain. | 雨が降らなかったために庭の花が枯れてしまった |
He excused his absence. | 彼の欠席の言い訳をした |
Nobody noticed her absence. | 誰も彼女がいないのに気がつかなかった |
To explain the absence | 私を信じてほしい |
Gospel duty! | 神はそれらを醸造しているときに海際に油を注ぐように努める彼の悲痛 |
Duty calls. | 仕事だよ |
Duty calls. | 呼んでろ |
What duty? | どんな任務だ |
Peter came in your absence. | ピーターが君の留守にきた |
Behave yourself during my absence. | 留守中いい子でいるんですよ |
I soon noticed his absence. | 私は彼が欠席しているのにすぐ気がついた |
Complete absence of Neisseria intracellularis. | 今度はこっちを見て |
His absence slows my growth. | 彼がいないと成長が遅くなる |
An indefinite leave of absence. | 無期限の休職だ |
You know, absence makes the... | あえて離れる... |
I'm on duty from 9 00 a.m. to 5 00 p.m. | 私は午前9時から午後5時まで勤務中です |
In your absence, in his absence... touched me... in such a waste land... touched me. | あなたが居ないので 彼が居ないので... 私に触れて... 空虚の中で... |
Fulfill your duty. | 義務を果たしなさい |
I'm on duty. | シアトルを出てからずっと 私を避けているわ |
But duty first! | これは私が一人で出せてきたが初めてであり 私はそれを最大限に活用することを意味する |
I'm on duty. | 俺だよ |
It's your duty. | それはあなたの義務です |
Honor, duty, glory. | 尊敬 義務 栄光 |
Just off duty. | ただの非番ですよ |
Meg called you during your absence. | 君の留守中にメグから電話があった |
I was disappointed at your absence. | 君が留守だったので がっかりした |
Absence makes the heart grow fonder. | 会わないでいると人の心はいっそう愛情が深くなる |
Darkness is the absence of light. | 闇とは光がないことです |
Related searches : Absence From - Absence From Class - Absence From School - Absence From Office - Absence From Work - In Absence From - Absence From Home - Absence From Meeting - Relieved From Duty - Suspended From Duty - Excused From Duty - Exemption From Duty - Release From Duty