Translation of "absence from office" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
He went to his office after an absence of five weeks. | 彼は5週間ぶりに出社した |
He retired from office. | 彼は役職から退いた |
He retired from office. | 彼は役職から引退した |
From the London office. | ステミンスさんですね |
I cannot account for her absence from school. | なぜ彼女が学校を休んだのか説明ができません |
Few people noticed her absence from the party. | 彼女がパーティーにきていないことにほとんど誰も気が付かなかった |
His absence... | 彼がいないことは... |
You must account for your absence from the meeting. | あなたは会議を欠席した理由を説明しなければなりません |
He resigned from his office. | 彼は辞職した |
The teacher was worried by Tom's frequent absence from class. | 教師はトムのたび重なる欠席を心配した |
How do you account for your absence from the meeting? | 会議を欠席した理由をどう説明しますか |
My boss called me down for frequent absence from work. | 上司はよく欠勤するといって私を叱った |
I was not aware of his absence from the meeting. | 私は彼が会に欠席しているのに気がつかなかった |
Tell me the reason for your absence from school yesterday. | 昨日学校を休んだ理由をいいなさい |
BBC Weather from UK MET Office | 英国 Met Office の BBC WeatherComment |
You just came from my office. | 私のオフィスへ来た時に |
The flowers in the garden died from the absence of rain. | 雨が降らなかったために庭の花が枯れてしまった |
She was transferred from the head office to a branch office last month. | 彼女は先月本社から支社へ転勤させられた |
He embezzled the money from his office. | 彼は会社の帳簿に穴を開けた |
I'm also dating someone from the office. | 私も社内恋愛をしています |
I've just returned from the post office. | 今郵便局から戻ったところだ |
XML Data from the UK MET Office | 英国 Met Office の XML データName |
There's a list from the Chancery office. | 入学要請の |
He came from the ShinHwa Chairman's office. | ワンダーガールにお会いできて 光栄です |
Are you from the local military office? | 貴方は地方の軍事事務所からですか? |
They would need permission from my office. | うちの事務所の許可が必要なのに... |
These are from the county surveyor's office. | これは 土地管理所の書類だ |
I came from the office in Seattle. | シアトルのオフィスから来ました |
He excused his absence. | 彼の欠席の言い訳をした |
Nobody noticed her absence. | 誰も彼女がいないのに気がつかなかった |
To explain the absence | 私を信じてほしい |
I'll be in my office from ten tomorrow. | 明日は十時から会社にいます |
Father got back from the office at six. | 父は6時に会社から戻った |
They were transferred from one office to another. | 彼らは会社を転々とした |
He has at last retired from public office. | 彼もついに野にくだった |
He lives three doors from the post office. | 彼は郵便局から三軒目に住んでいる |
My father was absent from his office yesterday. | 私の父はきのう会社を休んだ |
I have just returned from the post office. | 今郵便局から戻ったところだ |
From the home office, sir. Proceed to Ketchikan. | ケチカンに進み |
It wasn't easy getting away from the office. | なかなか 事務所から出れなかった |
Now, you'll get full cooperation from my office. | さて君は私のオフィスから 最大限の協力を得られる |
I think it came from your office. What? | 君のオフィスにいると思う |
I'm raymond howell From the attorney general's office, | 司法長官事務所のレイモンド ハウエルだ |
This office looks very different from this office over here, and those particles die out. | 何が起こったのでしょうか |
Peter came in your absence. | ピーターが君の留守にきた |
Related searches : Absence From - Absence From Class - Absence From Duty - Absence From School - Absence From Work - In Absence From - Absence From Home - Absence From Meeting - Withdraw From Office - From Their Office - From My Office - Resign From Office - Removal From Office