Translation of "among those who" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Among - translation :

Among those who - translation : Those - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

And your movement among those who prostrate.
またサジダする者たちの間での あなたの諸動作を も見ておられる方に
And thy movements among those who fall prostrate.
またサジダする者たちの間での あなたの諸動作を も見ておられる方に
and your going about among those who prostrate.
またサジダする者たちの間での あなたの諸動作を も見ておられる方に
And thy movements among those who prostrate themselves,
またサジダする者たちの間での あなたの諸動作を も見ておられる方に
There are those among us who think differently.
違う考えの者もいます
And indeed We know those among you who came forward and indeed We know those among you who remained behind.
われはあなたがたので率先する者を 知っている また遅れをとる者も 知っている
who used to say, Are you really among those who affirm
かれは言っていた あなたまで 復活の日を 信じているのですか
Except an old woman who was among those who lagged behind
後に残る者のにいた 老婆の外は
Except those among them who are Your chosen bondmen.
かれらので誠実な 恩恵により清められた あなたのしもベの外は
and when thou turnest about among those who bow.
またサジダする者たちの間での あなたの諸動作を も見ておられる方に
Except for an old woman among those who tarried.
後に残った 老女 ルートの妻 は別であったが
and observes your movements among those who prostrate themselves.
またサジダする者たちの間での あなたの諸動作を も見ておられる方に
Save an old woman among those who stayed behind.
後に残った 老女 ルートの妻 は別であったが
Save an old woman among those who stayed behind
後に残る者のにいた 老婆の外は
excepting an old woman among those who remained behind,
後に残る者のにいた 老婆の外は
and when you turn among those who prostrate themselves.
またサジダする者たちの間での あなたの諸動作を も見ておられる方に
except those among them who are Your sincere worshipers'
かれらのの あなたの謙虚なしもべを除いては
Except an old woman among those who remained behind.
後に残った 老女 ルートの妻 は別であったが
Except an old woman, among those who remained behind.
後に残った 老女 ルートの妻 は別であったが
and sees your movements among those who prostrate themselves
またサジダする者たちの間での あなたの諸動作を も見ておられる方に
(Allah) said Be thou among those who have respite.
かれは あなたは猶予されよう と仰せられた
Verily among those who followed his Way was Abraham.
またかれの後継者のにはイブラーヒームがいた
Among us are those who are submitting, and among us are the compromisers. As for those who have submitted it is they who pursue rectitude.
わたしたちのには アッラーに 服従 帰依する者もあり また正道から逸れる者もいる 服従 帰依した者は正しい道に志向を定める
Among them are those who believed in it, and among them are those who held back from it. Hell is a sufficient Inferno.
だがかれらのある者はこれを信じたが ある者はそれから背き去った 地獄は燃え盛る火として十分であろう
Those who resist Allah and His Messenger will be among those most humiliated.
アッラーと使徒に反抗する者は 最も卑しい者の仲間である
And watches your movements among those who prostrate in prayer.
またサジダする者たちの間での あなたの諸動作を も見ておられる方に
And We left mention of him among those who succeeded.
また後の幾世代に渡り かれのために 祝福の言葉を 留めた
They will answer, We were not among those who prayed.
かれらは 答えて 言う わたしたちは礼拝を捧げていませんでした
and had he not been among those who exalt (Allah),
かれが 梅悟して主を 讃えなかったならば
They will reply 'We were not among those who prayed
かれらは 答えて 言う わたしたちは礼拝を捧げていませんでした
Except his wife among those who remained with the evildoers .
後に残る者のにいた 老婆の外は
except for those among them who are Your chosen servants.
かれらのの あなたの謙虚なしもべを除いては
Except an old woman (his wife) who was among those who remained behind.
後に残る者のにいた 老婆の外は
Surely those who oppose God and His Messenger, those are among the most abject.
アッラーと使徒に反抗する者は 最も卑しい者の仲間である
And your movements among those who bow in homage to God.
またサジダする者たちの間での あなたの諸動作を も見ておられる方に
Except Iblis (Satan) he refused to be among those who prostrated.
かれは一緒にサジダすることを拒否した
Except an old woman (his wife) among those who remained behind.
後に残った 老女 ルートの妻 は別であったが
Those who oppose God and His Messenger are among the lowliest.
アッラーと使徒に反抗する者は 最も卑しい者の仲間である
and forgive my father for he is among those who strayed,
わたしの父を御赦し下さい 本当にかれは迷った者の仲間ですが
except an old woman who was among those that stayed behind.
後に残った 老女 ルートの妻 は別であったが
Therefore, serve Allah alone and be among those who give thanks.
いや アッラーに仕えて 感謝する者となれ
They will answer We were not among those who observed Prayer,
かれらは 答えて 言う わたしたちは礼拝を捧げていませんでした
Lo! those who ward off (evil) are among gardens and watersprings.
本当に主を畏れる者は 泉のある楽園に入る
And (seeth) thine abasement among those who fall prostrate (in worship).
またサジダする者たちの間での あなたの諸動作を も見ておられる方に
but not Iblis he refused to be among those who prostrated.
かれは一緒にサジダすることを拒否した

 

Related searches : Among Those - Those Who - From Among Those - Among Those Are - Are Among Those - Those Who Care - Those Who Want - In Those Who - From Those Who - And Those Who - With Those Who - Are Those Who - As Those Who - Those Who Live