Translation of "are propagated to" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Are propagated to - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
So the infection is not propagated and never ever becomes visible to the user. | 他に不具合も引き起こさないし 欠陥のある命令文もありません |
But if the data hasn't propagated yet, this is called replication lag. | 失われるのはどのプロパティでしょう? |
As we mentioned, all of this was propagated, all of this was started to begin with because people were hungry. | そして これらが始まった原因は人々の空腹だ 財政危機があったし 飢饉 ききん もあった |
This infection is now being propagated possibly to other state and eventually becomes visible as a failure towards the user. | そして最終的に ユーザにも不具合が見える形になります ここで起こっているのは原因と結果の連鎖です |
It may well be that the defect causes an infection which later simply is not propagated as a real life infection just as well. | 拡大していくものではありません 感染は広がらずユーザにも見えない |
And this occurs when you write a piece of data to the master but the read hits one of these slaves before the data has propagated, and that's called replication lag. | スレーブが読み取られると発生する現象です 動作に異常が起こることもあります この講義で使用するデータベースにも |
Where ideas from one person can be copied and propagated across the entire system, that there can be specialized versions of Chinese food, depending on the region. | 中華料理に特化したバージョンにもなり得るんです 地域にも依りますけれど 例えば |
At this point, going west is vastly inferior to going north, and the reason is we already propagated a great value of 77 for this cell over here, whereas this one is still set to 0. | 北のマスには77という大きな値が伝播していますが 現在地は0になっているためです ですのでここの価値は48 6としましょう |
Leaves are to plants what lungs are to animals. | 葉の植物に対する関係は肺の動物に対する関係と同じである |
Leaves are to plants what lungs are to animals. | 葉と植物との関係は 肺と動物との関係に等しい |
Branches are to trees what limbs are to us. | 木にとっては枝は人間の手足に相当する |
Verily those who love that in decency should be propagated regarding those who believe, for them shall be a torment afflictive in the world and the Hereafter. And Allah knoweth, and ye know not. | 信仰する者の間にこの醜聞が広まることを喜ぶ者は 現世でも来世でも 痛ましい懲罰を受けよう あなたがたは知らないがアッラーは知っておられる |
Well, they are addicted to power, they are addicted to wealth, they are addicted to acquisition. | 富に依存しているのであり 獲得することに依存しているのです より強大な力を手に入れたいのです |
They are dangerous to give birth to, are agonizing to give birth to. | ひどい苦痛を伴います 笑 |
Facts are to science what words are to the poets. | 事実は科学にとって ちょうど詩人にとっての言葉のようなものである |
Are you... are you talking to me? | 僕に... 話してるの |
DHF. now are are clear which angle you are referring to. | これが 角度を示す記号の一般的なアイデアです |
Facts are to the scientist what words are to the poet. | 事実の科学者に対する関係は 言葉の詩人に対する関係と等しい |
Children are to the playground what leaves are to the forest. | 子どもと遊び場の関係は葉と森林の関係と同じである |
Parks are to the city what lungs are to the animal. | 公園の都市におけるのは肺の動物におけるようなものである |
Indeed, you are to die, and indeed, they are to die. | 本当にあなたは 何時かは 死ぬ かれらもまた死ぬのである |
You are not able to swim, are you? | 君は泳げないのですね |
You are to blame. | 君が悪いんだ |
Are you able to? | できるのか |
Who are these to? | 誰に |
Are designed to release | 彼女の病気を治すために |
Are you listening to? | 聞いてる |
People are understanding, from Cairo to Oakland, that there are new ways to come together, there are new ways to mobilize, there are new ways to influence. | 至るところで理解されつつあるのは いかにして集結したり 人を動員したり 影響を及ぼしうるかという |
If you are to be successful, you are to do your best. | もし成功するつもりなら 最善を尽くしなさい |
Manga are to the Japanese film industry what bestsellers are to Hollywood. | 漫画と日本の映画産業の関係は ベストセラーとハリウッドの関係に似ている |
Now they are gone to Newcastle, and there they are to stay. | 今はニューカッスルですの |
Verily, those who like that (the crime of) illegal sexual intercourse should be propagated among those who believe, they will have a painful torment in this world and in the Hereafter. And Allah knows and you know not. | 信仰する者の間にこの醜聞が広まることを喜ぶ者は 現世でも来世でも 痛ましい懲罰を受けよう あなたがたは知らないがアッラーは知っておられる |
There are still people who are unable to read. | 読めない人がまだいます |
These are they who are drawn nigh (to Allah), | これらの者 先頭に立つ者 は アッラーの 側近にはべり |
Are you fired up? Are you ready to go? | そうだといい と願ってますがね 歓喜 |
There are neurons there that are sensitive to faces. | それを脳の顔エリアと呼んでもいいでしょう |
These are the schools we are sending them to | ハンニバル レクター中央学校 ネバダ州 ラス ヴェガス |
How are you suppose to tell who they are? | あそこの写真 |
Are you curious to know the powers? Are you? | あまり返事がよく聞こえないのですが |
'Things are what they are. Get used to 'em. ' | そのうちに慣れる ってね |
We are surviving here. We are day to day. | 自分らが日々生き残るので 精一杯だろう |
So, a hundred stamps are going to cost, are going to cost 44.00. | これは筋が通ることでしょう |
What are you going to do, and what are they going to do? | この講義で私たちはパートナーシップの |
They are going to emigrate to America. | 彼らはアメリカに移住するつもりです |
Are you ready to listen to me? | (観客) はい |
Related searches : To Be Propagated - Propagated Through - Is Propagated - Vegetatively Propagated Crops - Are Unwilling To - Are Concering To - Are To Prevail - Are To Much - Are Migrating To - Are Parties To - Are Scaled To - Are Wise To - Are Amounted To - Are Refering To