Translation of "benefits for customers" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Benefits - translation : Benefits for customers - translation : Customers - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Just like there's benefits for humans and animals, there's benefits for play at work. | 遊びは職場にも恩恵をもたらすのです 例えば 遊びは創造性を刺激します |
Is there a bathroom for customers? | お客さん用のトイレ貸してもらえる |
Customers. | 少し手助けが必要です |
And advise, for advice benefits the Muslims. | だが訓戒しなさい 訓戒は信者たちを益する |
We can use technology for direct benefits. | テクノロジーを 有効活用することができます |
We have a parking lot for customers. | お客様用の駐車場があります |
Before the customers start coming for dinner... | 座ってください |
Well, my permit's only for 150 customers. | 今夜は200人入れたい |
New customers. | 新しいお客だ |
And remind, for the reminder benefits the believers. | だが訓戒しなさい 訓戒は信者たちを益する |
And admonish, for admonition indeed benefits the faithful. | だが訓戒しなさい 訓戒は信者たちを益する |
Because these are important benefits for the poor. | 一方で 最も重要な |
We have a parking lot for the customers. | お客様用の駐車場があります |
We sold the store for want of customers. | お客がないので店を売った |
What is it my customers are paying for? | その価値は? 私の会社の商品にそれを見いだせるか? |
And everyone benefits. | パイは 大きくなりました というのも これらの投資は |
And what do great customers do, great feeling customers? | 顧客はより多くのサービスを購入し 口コミも広がります |
And remind, for indeed, the reminder benefits the believers. | だが訓戒しなさい 訓戒は信者たちを益する |
But teach (thy Message) for teaching benefits the Believers. | だが訓戒しなさい 訓戒は信者たちを益する |
Just like there's benefits to animals, there's benefits to humans. | 人間へも恩恵があります 例をあげると 遊ぶことで |
Customers most likely. | 汚い言葉を言ったね |
We've got customers. | 今は顧客だそうだ |
I got customers. | 客がいる |
And that's why competition really is good for customers. | そして 独占が悪い理由です |
but keep on exhorting them, for exhortation benefits the believers. | だが訓戒しなさい 訓戒は信者たちを益する |
Benefits are in effect. | 利益は効果を発揮してる |
It has many benefits. | 実際のところ 我々はすでに |
It has many benefits. | 現金支給は 1年間という期間内で行われた |
cutting all social benefits | 条件を付けた時 に生じる |
I leave the benefits | 舞台裏で演じる恩恵を |
Customers can name the market. Customers want or need better performance. | 顧客は機能性を求め 通常は技術主導の市場である |
One of my customers has a good match for her. | 和紙の取引先から 1810 |
Excuse me, gentlemen, these booths are for paying customers only. | すみませんが お食事のお客様の席で... |
So not only do you have health benefits, you have environmental benefits. | 環境面の利益もあります さらにとても信じ難い事に |
Good morning, my customers. | おはようございます |
Customers crush my toes | Customers crush my toes 客は爪先を踏みつける |
Yeah, I'm with customers. | 接客中だ |
My business, repeat customers. | うちのヤマだ 大事な客だ |
for its employees, civil servants, and those who receive state benefits. | 支払っているではありませんか こうした既存の基本金は ベーシック インカムの導入に際して |
Wages contain income tax, costs for fringe benefits and social costs. | 原料の中にも税金が含まれています その 生産過程でも所得税が払われている為です |
Assume 3.7 of these 4,025 customers actually converted from acquired customers to activated customers, so the question for this quiz is calculate what was the customer acquisition cost per customer. | それでは計算してください 1人当たりの顧客獲得コストは いくらになったでしょうか? |
We can harness those benefits. | 怪我をした年齢や 手術を受ける時が |
War does have its benefits... | 戦争は利益をもたらす... |
Any benefits to the widows? | 承知致しました |
And the benefits are considerable. | と利点は相当である |
Related searches : Benefits Customers - Benefits For - Caring For Customers - Available For Customers - Convenience For Customers - Options For Customers - Support For Customers - Service For Customers - Competition For Customers - For Your Customers - For All Customers - Customers Looking For - Value For Customers - Compete For Customers