Translation of "casual elegance" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Elegance | EleganceComment |
That's why casual sex isn't so casual. | オルガズムによってドーパミンが活性化します |
It has simplicity and elegance. | 4つの元素をいろいろ組み合わせて |
Casual speech is fine. | タメ口でいいよ |
They were casual workers! | 首を狩るとか言ってやがったんだ |
I have casual pleasures | 何気ない喜びと |
Well, you know... casual. | 気楽な関係さ |
You have to admire the opponent's elegance. | Where's your pride, Jake? |
It was a casual meeting. | それは偶然の出会いだった |
I believe checks are casual | チェックは簡単なものだと思う |
I Have Done Casual Checking | 簡単に確認しました |
It's just a casual place. | ジャズ |
Is it focused or casual? | 無関心な状態なのか |
A casual lover like Leamas? | リーマスみたいに 行きずりの |
Alec wasn't a casual lover. | アレックは違います |
I don't know. Fly casual. | 知るか 自然に飛べばいいんだ |
don't use such casual language. | バカ ため口きくな |
A complex wine with lots of depth, elegance. | 深みと優雅さを 絶妙のバランスで |
A casual remark can hurt someone. | 何気なく言った言葉も誰かを傷つけることがある |
Casual speech is something quite different. | 言語学者によると |
Everybody at the party was charmed by her elegance. | パーティーにいた人は誰もかも彼女の優雅さに魅せられた |
Good. It lends such an elegance to our misfortune! | これで我々の品位を保てるな |
We ought to expect some casual visitors. | 何人かの不意のお客も考えなくてはならぬ |
They are collecting information by casual methods. | 彼らは行き当たりばったりの方法で情報を集めている |
Act casual when I tell you this... | さりげなく話すんだ. |
To the casual observer an ordinary shoe. | 一般人によって普通の靴 |
What, you don't even get casual Saturday? | 土曜のデートみたいだ |
I was fascinated by the elegance and beauty of biology. | 美しさに私は魅了されました 私は進化の力に夢中になり |
She took a casual glance at her watch. | 彼女は時計をさりげなく見た |
She took a casual glance at the book. | 彼女はその本に何気なく目をやった |
Her coat was too casual for the occasion. | 彼女のコートはその場にふさわしくなかった |
I took a casual look at the magazine. | 私は何気なくその雑誌を見た |
But this is quite the opposite of casual. | ちょっとまって |
We've all heard of the Casual Friday thing. | 今でもやっているか分かりませんが |
Repeat after me, but make it sound casual. | 私の後を繰り返せ 平静を装うんだぞ |
No, with dignity and elegance, right? But I like her, yeah. | でも彼女は好きです 少しキツいですけど |
The fact is apparent to the most casual observer. | この事実はどんなぼんやり者にも明白だ |
Polite language, in a sense, spoils a casual atmosphere. | ある意味では 丁寧語は気さくな雰囲気を壊す |
We had a casual meeting on the crowded street. | 私たちは混雑した通りで偶然出会った |
In Season, Casual. What kind of class were they? | どんな社会層か 何でも買える上流層 |
We'll have to change Friday from Casual Friday to.... | ノッカーの金曜日 の |
So we could think of kind of casual acquaintanceships. | スポーツチームや 読書会の付き合いのようなものです |
I'm not good at casual, never pretended to be. | 気軽に振舞えないし 振りも出来ないんだ |
I'm just standing here, swimming in the elegance of your ungodly manliness. | オッケー またね |
So Steve Jobs had always believed in simplicity and elegance and beauty. | シンプルさ エレガンス 美しさを信奉していました 正直言って私はずっと失望していました アメリカ人は明らかにそういったものに価値を置かず |
Related searches : Understated Elegance - Contemporary Elegance - Discreet Elegance - Sleek Elegance - Exudes Elegance - Effortless Elegance - Sophisticated Elegance - Sheer Elegance - Simple Elegance - Sartorial Elegance - Pure Elegance - Timeless Elegance