Translation of "comes into account" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Account - translation : Comes into account - translation : Into - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
She takes every circumstance into account. | 彼女はすべての事情を利用する |
We'll take your feelings into account. | 私たちはあなたの気持ちを考慮に入れるつもりです |
They can come into your account or a sub account or whatever. | 値段の決め方 値段の見当の付け方 |
FBI comes into my house, | どういうこと FBIが自宅に来たら |
You must take his age into account. | 君は彼の年齢を考慮に入れなければならない |
We must take his youth into account. | 私たちは彼の若さを考慮に入れなければならない |
We must take his youth into account. | われわれは彼の若さを考慮しなければならない |
You must take their ideas into account. | 彼らの考えを考慮しなくてはなりません |
He paid the money into his account. | 彼はそのお金を口座に払い込んだ |
We should take his youth into account. | 彼の若さを考慮に入れるべきだ |
Statesmen should take public opinion into account. | 政治家は世論を考慮に入れなければならない |
You have to take that into account. | 君はその点も考慮に入れないといけないよ |
That's where SLAM comes into play. | SLAMはロボットを たたきつける slamming ことではありません |
He comes into place in time. | 彼遅れずにきちんと来ます |
He went into business on his own account. | 彼は独立して商売を始めた |
You had better take his youth into account. | 彼が若いのだと言う事をしんしゃくしてやる方がよい |
Accrued interest will be paid into your account. | 生じた利息は貯金口座に入金されます |
What do I mean by taking into account? | ある教授が平均の期間だけPhD取得後経過していて |
However, recent events must be taken into account. | 最近の出来事も 勘定に入れなくてはなるまい |
I want each child is taken into account. | 子供たちを頼む |
The chairman should take the minority opinion into account. | 議長は少数意見を考慮に入れるべきだ |
You must take his state of health into account. | あなたは彼の容態を考慮に入れなければならない |
His opinion comes into conflict with mine. | 彼の意見は私のと合わない |
So that's where that comes into play. | この2 は 一般的なインフレです |
Old fashioned Orientalism comes into play here. | 四回出てくる単語は |
Now, sunlight, of course, comes into this. | ビタミンDは非常に注目されていて |
We should take into account that the train was delayed. | 汽車が遅れたことは考慮してやるべきでしょう |
We must take this matter into account as a whole. | 私たちはこの件を全体として考慮に入れなければならない |
We must take this matter into account as a whole. | この問題全体として考える必要がある |
We must take this matter into account as a whole. | この問題を全体として考える必要がある |
Existing legislation does not take diversity of races into account. | 現行の法律は人種の多様性を考慮していない |
Existing legislation does not take diversity of races into account. | 現行法は人種の多様性を考慮に入れていない |
We don't take the dog's point of view into account. | そこで人間は こういう風にしなさい と |
Somehow, 100,000 finds its way into my parents' bank account. | どういうわけか 100,000両親の銀行口座に_その方法を見つけました |
Account Type POP Account | アカウントのタイプ POP アカウント |
Account Type Local Account | アカウントのタイプ ローカルアカウント |
Account Type Maildir Account | アカウントのタイプ Maildir アカウント |
Account Type IMAP Account | アカウントのタイプ IMAP アカウント |
If he comes, show him into my room. | もし彼がきたら 私の部屋に通してください |
The afternoon sun comes directly into my room. | 僕の部屋は西日をまともにうける |
Now here's where reinforcement learning comes into play | もし報酬関数Rを知らないとしたら |
This is where machine learning comes into play. | 遠くまで検知できないレーザのデータに |
Twitter definitely comes into this. There is a | 無料でオープンソースのソフトウエアがあるんです |
Account Type Disconnected IMAP Account | アカウントのタイプ オフライン IMAP アカウント |
You must take into account the fact that she was ill. | あなたは彼女が病気だったということを考慮に入れなければならない |
Related searches : Into Account - Comes Into Affect - Comes Into Action - Comes Into Focus - Comes Into Question - Comes Into Consideration - Comes Into Existence - Comes Into View - Comes Into Contact - Comes Into Operation - Comes Into Use - Comes Into Force - Comes Into Effect - Comes Into Play