Translation of "conviction of offenders" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Those in favor of conviction? | 有罪に賛成の者は |
O'Connor's conviction. | オコナーのものだとね |
My conviction... | わかるだろ |
Sometimes first offenders are in need of help. | 初犯者には ときに助けが必要だ |
The more laws, the more offenders. | 法律が多ければ多いほど 違反者も多くなる |
That's right, I see violent offenders. | えぇ 凶暴な犯罪者にも会うわ |
These are... all violent offenders, right? | 彼らは... すべて暴力的な犯罪者なんでしょう? |
And lo! they are offenders against us. | かれらは わたしたちに腹を立てているでしょうが |
You sure? I hear a lot of conviction. | 説得力ないよ |
Nothing could sway his conviction. | 彼の信念は何事にも揺るがなかった |
His words carry little conviction. | 彼の言葉は我々に説得力がほとんどない |
His words carry little conviction. | 彼の言葉にはあまり説得力がない |
'Cause you're 100 guaranteed conviction. | お前は罪人なんだよ |
He lacks conviction and heart! | いくわよ |
Belief is not a matter of choice, but of conviction. | 第2話 マレヴォレンスの台頭 信条は 選択できる問題ではなく 確信の問題である |
My conviction wasn't a point of pride for you? | 私の信念は バカなプライドか |
No one wanted non violent offenders and especially non violent offenders who were veterans to boot to be thrown into prison. | 特に退役軍人の非暴力犯罪なら なおのことでした 刑事司法システムにおいてよく知られる |
Then you could short with conviction. | しかし 過去の全てを見ています 良いですね |
I won't let this conviction slide. | 絶対に無罪にはさせない |
You said our love with conviction. | 君は確信を持って 私たちの愛 と言ったね |
Betty has a previous conviction for theft. | ベティは窃盗の前科がある |
Vehicle scratches alone cannot warrant a conviction. | 車の傷だけで被告人を 有罪にすることはできません |
You still want to stamp a mark of conviction on her? | それでもあんた 有罪にしたい なにがなんでも彼女に犯罪者のレッテルを貼りたい |
This place is a correction facility. These guys are serious offenders. | ここに監禁されてなくてはいけない |
Any further offenders will be confined to the brig... for the remainder of the voyage. | どんな極悪人でも この船では 限られた人材なのだ 残りの航海のためのな |
I'm hesitating. But I won't accept a conviction. | 実刑判決なら務めるが 必要ないだろ |
So none of us should be surprised that two out of three ex offenders re offend within five years. | 出所5年以内に 再び罪を犯すと聞いても 驚くことではありません いいですか 私は連邦政府に嘘をつき 人生から1年間を失いました |
The inmate was doing time for a burglary conviction. | 囚人は強盗罪により服役していた |
He was overwhelmed not with conviction, but by doubt. | そしてパニックに陥った方向感覚 |
But he has a lot of conviction that IBM is going to go down. | 彼は何をするか 彼はこの日に IBM株を借ります |
I have a strong conviction that our judgement was right. | 我々の判断は正しかったと私は十分確認している |
In the earth are signs for those who have conviction, | 地上には信心深い者たちへの種々の印があり |
At that rate, a wrong conviction was bound to happen. | 冤罪を生んでいたかもしれない |
But it's maybe the conviction as monkey and homunculus we are. | 我々の本能なのかもしれません 私達は人間本来の 自然なあり方に従うべきなのです |
Tough to get a conviction with what we have so far. | 今ある証拠で有罪を勝ち取るのは 難しいです |
Anyhow, nobody would have followed them, except for a handful of men and women of conviction and courage. | 信念と勇気を持った 一握りの人たちだけでした 随分あとになって |
For the men in these photographs, the primary cause of their wrongful conviction was mistaken identification. | えん罪を受けた第一の原因は 人相を見誤ったからでした 被害者や目撃者は |
My state of Alabama, like a number of states, actually permanently disenfranchises you if you have a criminal conviction. | もし 刑法上有罪となったら 本当に 選挙権を永久に喪失します アラバマ州では現在 |
I need to talk to you about what I consider one of the most egregious offenders in the disposable plastics category. | 1つについて話す必要があります みなさんご存知の発砲スチロールです |
And at lunchtime when hardened offenders gather to swap tales of teenage rebellion I bet they'll find mine hard to top. | ランチタイムには... 常習犯たちが 武勇伝を自慢し合うが 僕の物語が 最高だ |
the Lord of the heavens and the earth, and whatever is between them, should you have conviction. | 天と地 そしてその間の凡てのものの主である もしあなたがた の信仰 が確かならば |
I feel as if nothing could ever touch me, he said in a tone of sombre conviction. | このビジネスは私をノックできなかった場合 そこではないという心配がありません |
It is our national conviction that politics is a dirty and dishonest pursuit. | 政治とは汚れた不正な仕事であるというのが私たち国民んお思っていることです |
Abolish all doubt, and what's left is not faith, but absolute, heartless conviction. | 絶対的で 核心のない信念です 自分には Truth 真理 があると 確信するでしょう |
The whole conviction of my life rests upon the belief... that loneliness is the central... and inevitable fact of human existence. | 孤独こそが 人間の存在するあかし そう信じることで 僕は生きている |
Related searches : Rehabilitation Of Offenders - Prosecution Of Offenders - Of Conviction - Young Offenders - Child Offenders - Juvenile Offenders - Adult Offenders - Judgment Of Conviction - Conviction Of Customers - Prospect Of Conviction - Strength Of Conviction - Date Of Conviction - Level Of Conviction