Translation of "despite the cold" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Cold - translation : Despite - translation : Despite the cold - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
But despite that cold, you could have rain falling down on the surface of Titan. | 地球での雨と同じく タイタンでもこの雨が谷や川を形成し |
despite the barriers | 障壁にもかかわらず |
Despite... | はい 誓います |
Despite the heavy gunfire, | 深く考える時間がとれました |
Despite the strange circumstance. | こんな状況だが |
Despite that. | そうです |
Despite you. | おかげさまでね |
despite the events in Monaco. | あんなモナコの件くらいでは AP通信からです |
It turns out you can't do fusion on a table top despite all that cold fusion nonsense. | テーブルの上で核融合は行えないということは分かりました できないのです とても大きな装置の中でしか行えないのです |
Despite the passing of the years... | 何年経とうとも |
Despite Thank you. | もういい |
We pushed ahead despite the obstacles. | 私たちは障害を乗り越えて突き進んだ |
Despite the large number coming out | 日向 出てきた数の多さも さることながらー |
A justopened way despite the barriers | 障壁にもかかわらず わずかに開いた道 絆 |
It's cold. Damn cold. | 氷のようだ |
The water's cold. | 水が冷たいわ |
Despite that I succeeded. | それでも私は成功を収めた |
Despite what had happened, | 私は幸せな生活が 待っていると信じていました |
Because, despite their problems, | 人生をささげて訓練した肺です |
Despite our fears inside | 心に恐れがあっても |
Despite adversity, the architect achieved worldwide fame. | 逆境にもかかわらず その建築家は世界的名声を獲得した |
Despite the seclusion policy in Edo period, | その間も漆はどんどんどんどん作られて ヨーロッパに出まして |
Despite the success, physics has its limits. | 先程の引用にある通り |
A road was opened despite the barriers | 道が開ける 障壁にもかかわらず |
Better it be me, despite the disadvantages. | 俺で良かったんだ デメリットはあったにしろ |
Despite the successful outcome of this case, | 成功したにもかかわらず |
The hot is actually cold. The cold is actually hot. | 暑くなったり冷たくなったり |
All of this to say, that despite the horror, and despite the death, women are never really counted. | 女性がかつて数に入れられることがなかったことを物語ります 彼女らの人間性は 僕らにとってはあまり重要ではなかったようです |
Cold beer here. Cold beer. | 冷えたビールはいかがですか |
Despite your several insults, despite your horrid blasphemies, the lord of hosts is prepared to forgive all. | お前の数々の無礼にも拘らず お前の酷い冒涜にも拘らず 万軍の王は全てを許すであろう |
Cold? | Cold? |
Cold. | 冷たい |
Cold. | 冷たい |
Cold. | 寒かった |
And despite their ferocious appearance, | タスマニアデビルは実際は |
Despite your indisposition, Your Highness? | ご病気だったにもかかわらずに |
Despite such hours? That's right. | まだ こんな時間なのに |
Because despite their annual budget | 彼らのスパイ活動は |
Is it true that despite, | つまりだ にも関わらず |
The weather got cold. | 涼しくなってきた |
The food is cold. | 料理が冷めてしまっています |
The food is cold. | 料理が冷えてます |
The food is cold. | 料理が冷えてしまっている |
I like the cold. | 私は 冷たいものが好き |
The house is cold. | 家は寒いです |
Related searches : Despite The Many - Despite The Wording - Despite The Costs - Despite The Request - Despite The Resistance - Despite The Flaws - Despite The Decline - Despite The Availability - Despite The Growth - Despite The Limitations - Despite The Loss - Despite The Difficulties - Despite The Use