Translation of "diverse mails" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
Send mails to | メールの宛先 |
Thread mails in a collection | Name |
Open folder with E mails... | メールフォルダを開く...Name |
Do you have our mails? | うちの郵便ある? |
I've got complaints about losing mails. | 郵便物がなくなるっていう苦情を受けたんだ |
Allow to delete attachments of existing mails. | 既存のメールの添付ファイルの削除を許可する |
Allow to edit attachments of existing mails. | 既存のメールの添付ファイルの編集を許可する |
Import The Bat! Mails and Folder Structure | The Bat! のメールとフォルダ構造をインポート |
Verily your endeavour is diverse. | あなたがたの努力は 本当に多様 な結末 である |
Your endeavors are indeed diverse. | あなたがたの努力は 本当に多様 な結末 である |
your endeavours are indeed diverse. | あなたがたの努力は 本当に多様 な結末 である |
Indeed, your efforts are diverse. | あなたがたの努力は 本当に多様 な結末 である |
Only filter mails received in disconnected IMAP inbox. | オフライン IMAP の受信箱で受信したメールのみをフィルタする |
Also filter new mails received in groupware folders. | グループウェアフォルダで受信した新着メールもフィルタする |
Number of unread E mails in KMail folder. | KMail フォルダの未読のメッセージ数Name |
Their populations are more diverse than typical suburbia, but they're less diverse than cities. | 典型的な郊外に比べ多様ですが 都市ほどではありません またそれは |
We have diverse cultures, diverse cultures, there are so many, that in the natal lifetimes, | 一生かかっても伝えきれないくらいだ 語り尽くせないと思うよ |
Import Evolution 1. x Local Mails and Folder Structure | Evolution 1.x のローカルメールとフォルダ構造をインポート |
Import Evolution 2. x Local Mails and Folder Structure | Evolution 2.x のローカルメールとフォルダ構造をインポート |
And similar torments of diverse kinds. | その外 これに類する 懲罰 をとり合わせて受けることになる |
You may think I'm too diverse. | けれど本来建築とは 多くの分野を含むものです |
surely your striving is to diverse ends. | あなたがたの努力は 本当に多様 な結末 である |
That you may travel its diverse roads. | そこであなたがたは 広い大道を往来するであろう といって聞かせました |
So a very diverse group of people. | 僕からの指示は 実際に仕事をしないこと |
Automatically move non synced mails from folders with insufficient access rights | 同期されていないメールを自動的にアクセス権限のないフォルダから移動 |
Put the mails inside the mailbox to avoid them being stolen | 手紙を投函するときは 盗まれないように 郵便受け深くに入れてくれよ |
The vigorous man is engaged in diverse activities. | その精力的な男は様々な活動に加わっている |
The vigorous man is engaged in diverse activities. | その精力的な男は様々な活動に携わっている |
We find diverse ethnic and economic interests here. | ここでは多様な民族的 経済的利害関係がみられる |
Verily, (the ends) ye strive for are diverse. | あなたがたの努力は 本当に多様 な結末 である |
One is that human talent is tremendously diverse. | 人の才能は皆異なります |
Send out of office replies to mails coming from this domain only. | このドメインからのメールに対してのみ不在返信を送信する |
And that's from the e mails that go out after you register. | TEDActive が開催されるまで こんなメールを毎週送っていました |
So, it's rapidly changing, highly diverse, chaotic, ambiguous, unpredictable. | 混沌で 曖昧で 予測できない 彼らはそれで平気なんです |
And he was dealing with diverse and dynamic markets. | 彼が直感的に気づいたのは |
It's such a diverse group that we have here. | 私たち自身による国連です |
It's diverse. It's got a lot of different approaches. | 成功も失敗もあります |
Spiders are not just everywhere, but they're extremely diverse. | 非常に多様性に富んでいます 今までに 40000種以上が |
We know three things about intelligence. One, it's diverse. | あらゆる視点から捉えます 視覚的だったり |
So you see, the range is really quite diverse. | たとえば 2001年に開催した展覧会 |
I want to work in a truly diverse workplace. | これから会社がグローバルに変わろうとしていった時に |
I have hardly had a minute lately to think about personal e mails. | 最近は個人的メールのことを考える余裕もありませんでした |
We've been getting a lot of e mails at Fairwinds on may topics | あるトピックが たくさんの質問や懸念を生み とても思慮深い内容も寄せられています そのトピックとは 3号機で何が起こったのか なぜ1号機その他と違うあのような爆発が起こったのか? ということです |
O men, you truly strive towards the most diverse ends! | あなたがたの努力は 本当に多様 な結末 である |
Children were designing solutions for a diverse range of problems. | 孤独の問題や道路に開いた穴の補修 |
Related searches : Mails From - Mails Crossed - Further Mails - Subsequent Mails - Several Mails - Mails Below - Exchange Mails - E-mails Are Tracked - Diverse Community - Diverse Portfolio - Diverse Nature - Diverse People - Diverse Experience