Translation of "for complying with" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
I forced him into complying with my wish. | 私は彼を無理強いして私の意向に従わせた |
You're each of you so complying that nothing will ever be resolved on. | 2人とも相手に譲歩して 何も決まらないわ |
At for objects. With for people. | 1592年 壬辰倭乱 |
With me, for example. | ...俺とか 例えばね |
One for people with low SES, one for people with high SES. | そしてこれらのデータはこんな風になるように 全て作り上げた物だ |
Mothers with HlV caring for mothers with HlV. | 元患者が 現患者を看病する |
With this, for now. But come with me. | とにかく 私と来て |
Wait for it with pleasure! | 交流戦などが行われ |
For example, factoring quadratics with | 1より大きい首位係数のものです |
Aim for championship with this! | これなら優勝狙えっぞ |
For years with the blowing. | 毎年 吹き消すのか |
For thou art with me. | iあなたがわたしと共に おられるからです |
We are with you, sire. For Sparta, for freedom. | 我らは貴方と共に スパルタの為 自由の為に |
I'm filled with love for you. | あなたを愛することでいっぱい |
She waited for him with patience. | 彼女は辛抱強く彼を待った |
start with plasma unlocked for configuring | 設定のために Plasma のロックを解除して起動 |
An applet for searching with Strigi | Strigi 検索のためのアプレットName |
Network device for use with tunnel | トンネルで使用するネットワークデバイス |
Actions for HotSync with individual configuration. | 個別設定による HotSync のアクション |
Come with me for a second. | 授業が |
For signing with a hustler's pen . | さて ここにあるのは私たちが入手した 小切手のうちの一枚です |
You've lived with this for years. | お前はなかったと言うんだ |
Come with me. See for yourself. | 一緒に来い 自分の目で見るといい |
With a Sedan for your stakeout. | いいんじゃないか |
For once, I agree with you. | 今回に限りお前に同意できる |
I'm looking for someone with syphilis. | 梅毒を持ってるやつを探してるんで... |
for Thou art with me with Thy rod and Thy staff. | 神様はそばに |
I originally came over with Teach for America, for those of you that are familiar with that, | TFA はご存じだと思います 2006年 最初の学期にハワイに来ました |
I'm looking for ways for other girls to be with me. | 方法を探しています 私は今から20年の後 |
limited support for devices with older firmware | 古いファームウェアを必要とするデバイスの制限サポート |
PSK31 for Linux with a openMotif GUI | openMotif GUI な Linux 用の PSK31 |
I wouldn't go with you for anything. | どんなことか会っても私はあなたとは一緒に行かない |
I wouldn't go with you for anything. | どんなことがあっても私はあなたといっしょには行かない |
I've done with him for the future. | あいつとは今後関係がない |
He pleaded with the judge for mercy. | 彼は裁判官に寛大な処置を願った |
He waited for his son with anxiety. | 彼ははらはらして息子を待った |
That's par for the course with teenagers. | 十代の子供だったら普通だよ |
I talked with her for an hour. | 私は彼女と一時間話した |
I spoke with her for one hour. | 私は彼女と一時間話した |
I competed with him for the championship. | 私は彼と優勝を争った |
I've dealt with this store for years. | 私は何年もこの店と取り引きがある |
We bargained with him for the house. | 私たちは彼とその家の値段について話し合った |
Let's continue with the lesson for today. | 今日の勉強を続けましょう |
marked with thy Lord for the prodigal. | 放埓を尽す者にたいして 主の御許で印された 泥の磔を降らそう と言った |
For indeed, with hardship will be ease. | 本当に困難と共に 安楽はあり |
Related searches : Complying With - For Complying - After Complying With - Complying With Rules - While Complying With - Are Complying With - Complying With Requests - Without Complying With - In Complying With - By Complying With - Not Complying With - Is Complying With - Complying With Regulations