Translation of "gained increased importance" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Gained increased importance - translation : Importance - translation : Increased - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I've gained weight. | 私は体重が増えた |
Fever's increased. | ますます医者らしいね |
We increased. | まあ 50増えると200 で |
Ill gained, ill spent. | 悪銭身に付かず |
The train gained speed. | その列車はスピードを上げた |
Nothing ventured, nothing gained. | 冒険をしなければ何も得られない |
Nothing ventured, nothing gained. | 冒険をしなければ何も手に入らない |
Nothing ventured, nothing gained. | 冒険をしなければ何も始まらない |
She gained her end. | 彼女は目的を達した |
They gained great wealth. | 彼らは大きな富を得た |
He gained her affections. | 彼は彼女の愛を勝ち得た |
I've gained five kilograms. | 体重が5キロ増えた |
I have gained weight. | 私は体重が増えた |
Nothing ventured, nothing gained. | 思いきってやらなければ何も手に入らない |
Nothing ventured, nothing gained. | 危険を冒さなければ何も得られない |
Nothing ventured, nothing gained. | 何も賭けなければ 何ももうからない |
Nothing ventured, nothing gained. | 何の冒険もしないなら 何も得られない |
Nothing ventured, nothing gained. | 虎穴に入らずんば虎子を得ず |
Nothing ventured, nothing gained. | 虎穴に入らずんば 虎子を得ず |
Tom gained American citizenship. | トムはアメリカ国籍を取得した |
I've gained weight again. | また太っちゃった |
Nothing ventured, nothing gained. | こういう状況では 結果はかなり厳しいものになります |
I gained my voice. | 私は衰えるにつれて成長し |
He gained her trust. | 彼女 信用しきってたのね. |
These increased suddenly. | すべての通りの下に速やかに誰も sweetstuffの売り手 ココナット内気所有者 |
Trade has increased. | これはちょっとしたデータですが |
His pulse increased. | 脈拍が増大してる |
The party gained ground rapidly. | その党は急激にのびた |
The ship gained on us. | その船は私たちの船に迫ってきた |
The train gained speed gradually. | 列車は徐々にスピードを上げた |
His misfortune gained him sympathy. | 彼は不幸のために同情を得た |
We literally gained market share. | 地球に優しく のアピールが無ければ |
And thus, its importance. | 宇宙論の特徴的な時間の単位 Hubble時間となる |
loses its central importance. | これは 不死の保証に |
Over tens of thousands of generations, such skills increased the status of those who displayed them and gained a reproductive advantage over the less capable. | そのようなスキルはそれを持つ者の ステータスを上げ スキルのないものに対して |
The plane increased speed. | 飛行機は速度を増した |
Production has remarkably increased. | 生産高が著しく増加した |
It's the increased order. | では根源はどこでしょうか 太古に遡ります |
The flows have increased. | 水がなくなると飲料水もなくなります |
It increased their capabilities. | つまらない計算作業をしなくてもよくなり |
We gained admittance to the meeting. | 我々は会への入場を許可された |
We gained admittance to the meeting. | 我々は会への入場を許された |
Nothing can be gained without effort. | 骨惜しみをしてはなにも得ない |
Nothing can be gained without effort. | 何事も努力なしでは得られない |
At last, he gained his ends. | ついに彼は目標を達した |
Related searches : Gained Importance - Increased Importance - Have Gained Importance - Has Gained Importance - Gained Particular Importance - Gained Considerable Importance - Gained On Importance - Gained Information - Gained Popularity - Gained Ground - Gained Through