Translation of "get carried away" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
Don't get carried away. | なんだ |
Don't get so carried away. | 調子に乗りすぎるなよ |
Some people get carried away. | 笑 |
Don't get carried away and overeat. | 欲張って食べ過ぎないように |
But let's not get carried away. | 生活基本金によって全ての人にとって お金が増える訳ではないということです |
I do get carried away sometimes. | 興奮して |
Well, let's not get carried away. | そうだな 彼も入れておくか |
I get carried away. Bad habit. | つい 調子乗っちゃうんだよなあ 悪い癖でなあ |
But sometimes you get carried away. | でもあなたも時々やりすぎるよ |
Madam, don't get carried away like that... | 奥様 落ち着いてください |
I did,but don't get carried away. | そうですが 驚くほどのものではありません |
I told you not to get too carried away | 私が取得していないことを言った あまりにも夢中に |
Emily, you're in shock, let's not get carried away. | エミリ 君はショックを受けているんだ 関係ないさ |
She tends to get carried away when arguing about that matter. | 彼女はその問題を論じ始めると我を忘れてしまうことがある |
There's only four variables here, let's not get carried away laugh . | これを大学院レベルを対象としてプリンストンで教えている これら私のPhDの学生も |
Markl, tell our cleaning lady not to get too carried away | Marklは 我々の清掃の女性を教えて あまりにも夢中にしないように |
Having you in my arms once again, I get carried away. | 君を腕に 抱くことに夢中だ |
Yeah, well, still, I know I can get carried away I... | ですがつい興奮して... |
However if you get carried away you'll risk failure so take care! | ただし 調子に乗ると失敗を招くので注意 |
It's a bit cute... Don't get too carried away by the praise. | あかね ちょ っ とぐらい かわいいからって 図に乗んじゃねーよ |
The policemen carried away the body. | 警官たちはその死体を運び去った |
I got a little carried away. | 我を忘れて |
It is carried away by tidal waves. | 津波で流されてしまったのです |
Get away, get away! | 離れて 離れて |
The bridge was carried away by the flood. | 橋は大水で流された |
The bridge was carried away by the flood. | その橋は洪水で流された |
The bridge was carried away by the flood. | その橋は洪水で押し流されてしまった |
The house was carried away by the flood. | 家が洪水で押し流された |
The house was carried away by strong winds. | 暴風で家が飛ばされた |
She was carried away by the man's charm. | 彼女はその男性の魅力にうっとりした |
She got carried away watching the boxing match. | 彼女はそのボクシングの試合を見て興奮した |
I may have gotten a little carried away. | メソッド アクターだから俺 |
You get carried away, my dear. How do you know there's unrest in the offing? | 深み読みだよ騒ぎが起きると お前にどうして分かる |
The audience was carried away by his touching performance. | 観客は彼の感動的な演技にすっかり心を奪われた |
We saw the lady carried away to the hospital. | 我々はその女性が病院に運ばれるのを見た |
Several houses were carried away by the great flood. | 家が数軒その大洪水で流された |
The balloon was carried away somewhere by the wind. | その風船は風でどこかに運び去られた |
The force of the current carried the bridge away. | 流れの勢いが橋を押し流してしまった |
They saw the boy carried away to the hospital. | 彼らはその男の子が病院へ運ばれるのを見た |
He is being carried away by a student movement. | 彼は学生運動熱に浮かされている |
And when the mountains are carried away by wind. | 山々が塵のように運び去られる時 |
And when the mountains are carried away as dust, | 山々が塵のように運び去られる時 |
Get away. Get away from us! Hey. | あっち行ってよ! どうしたの? |
And we got carried away with the rhetoric of punishment. | この国には三振法があります |
Carried away, my ass! He was trying to strangle me. | とにかくパーティの話は本当よ |
Related searches : Carried Away - Get Carried - Carried Away From - Carried Him Away - Got Carried Away - Getting Carried Away - Get Away - Can Get Away - Get Swept Away - Get Blown Away - Get Squared Away - Get Away From - Get Away With - Get Thrown Away