Translation of "glory to god" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Glory - translation : Glory to god - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Glory to God.
神に
Glory be to God above that they describe,
アッラーに讃えあれ かれは かれらが配するものから 超絶なされる
Glory be to God! Certainly, this was a righteous Man.
アリマタヤのヨセフは
Or have they a god, other than God? Glory be to God, above that which they associate!
それともかれらは アッラー以外に神があるというのか アッラーに讃えあれ かれは配するもの 邪神 の上にいと高くおられる
They said, 'Glory be to God, our Lord truly, we were evildoers.'
かれらは わたしたちの主を讃える 本当にわたしたちは不義でありました と言った
They said, All glory belongs to God. We have certainly been unjust .
かれらは わたしたちの主を讃える 本当にわたしたちは不義でありました と言った
They said, Glory be to God, our Lord. We have surely done wrong.
かれらは わたしたちの主を讃える 本当にわたしたちは不義でありました と言った
Glory to God in the highest, and on Earth, peace, goodwill toward men.
高きにいる神に栄光を 地の人々に平和を と
Glory to the rankandfiler!
聞け
Glory?
栄光
Glory!
壮観だ
Those who take unbelievers for their friends instead of believers do they seek glory in them? But glory altogether belongs to God.
信者たちを差し置いて 不信心の者を 親密な 友とする者がある これらの者は かれらの間で栄誉を求めるのか いや 凡ての権勢はアッラーに属する
Those who ally themselves with the disbelievers instead of the believers. Do they seek glory in them? All glory belongs to God.
信者たちを差し置いて 不信心の者を 親密な 友とする者がある これらの者は かれらの間で栄誉を求めるのか いや 凡ての権勢はアッラーに属する
And they assign to God daughters glory be to Him! and they have their desire
またかれらは アッラーには女児があると言う 何ともったいないことよ 自分たちには自分の願うもの 男児 があるというのに
Glory belongs to God all the time, in the evening and in the morning.
それで 夕暮にまた暁に アッラーを讃えなさい
I give the glory to my God, His all the mercy and the power.
ほぼすべてのハウリングの上に高い膨潤この賛美歌を 歌で参加しました
Glory to the Communist fighter!
よく聞け
Glory to you, oh Lord.
主に栄光あれ
So glory be to God both in your evening hour and in your morning hour.
それで 夕暮にまた暁に アッラーを讃えなさい
But in fact, Christians, too ... glory in the fact that they have surrendered to God.
少し引用します
Glory hallelujah.
治癒可能ならいいと僕は思っていたんだ
Eternal glory.
永久の栄光
They assign daughters to God, glory be to Him!, but for themselves sons that they desire to have.
またかれらは アッラーには女児があると言う 何ともったいないことよ 自分たちには自分の願うもの 男児 があるというのに
Glory be to thy Lord, the Lord of Glory, above that they describe!
あなたの主 威徳の主 かれらが配するものから 超絶なされる 主に讃えあれ
So now when they say, Push on to glory, I say, What glory?
彼らがいつも言う 栄光をつかめ なんて俺に言わせれば くそったれ だ
Had he not been one of those who acknowledge the glory of God,
かれが 梅悟して主を 讃えなかったならば
It's been catapulted to international glory.
船長さんだったことを忘れてはいけません
their cry therein, 'Glory to Thee, O God,' their greeting, 'Peace,' and their cry ends, 'Praise belongs to God, the Lord of all Being.'
その中でかれらの祈りは アッラーよ あなたの栄光を讃えます であり またそこでのかれらの挨拶は 平安あれ であり そして祈りの結びは 万有の主アッラーを讃えます である
Say My way, and that of my followers, is to call you to God with full perception. All glory to God, I am not an idolater.
言ってやるがいい これこそわたしの道 わたしも わたしに従う者たちも明瞭な証拠の上に立って アッラーに呼びかける アッラーに讃えあれ わたしたちは多神を信じる者ではない
I want glory.
栄誉が欲しい
Prepare for glory!
栄光へ備えよ
Honor, duty, glory.
尊敬 義務 栄光
Glory be to your Lord the Lord of Glory is far above what they attribute to Him.
あなたの主 威徳の主 かれらが配するものから 超絶なされる 主に讃えあれ
She wanted to relive her glory days.
栄光の時代をもう一回を
To God belong the East and the West. Wherever you turn the glory of God is everywhere All pervading is He and all knowing.
東も西も アッラーの有であり あなたがたがどこに向いても アッラーの御前にある 本当にアッラーは広大無辺にして全知であられる
If God wanted to have a son, He could have selected from His creation at will. Glory be to Him. He is God, the One, the Prevailing.
アッラーが子を持とうと御望みなら 御自分の創られるものの中から 望みの者を選ばれる かれに讃えあれ かれはアッラー 唯一にして 万有の 征服者である
For death and glory.
名誉ある死のためか
Or have they a god other than Allah? Glory be to Allah from what they set up (with Him).
それともかれらは アッラー以外に神があるというのか アッラーに讃えあれ かれは配するもの 邪神 の上にいと高くおられる
If there were in them gods other than God, they would have gone to ruin. So glory be to God, Lord of the Throne, beyond what they allege.
もし その 天地の 間にアッラー以外の神々があったならば それらはきっと混乱したであろう それで玉座の主 かれらが唱えるものの上に 高くいます アッラーを讃えなさい
There is no glory to be had now.
栄光など何処にも無い
Blessed art Thou, our God King of the universe ... who created, for the glory of Him.
汝に神の祝福を 宇宙の王... 栄誉のために万物が創造された
The command of God has come, so do not rush it. Glory be to Him exalted above what they associate.
アッラーの命令は 必ず 来る それを急いで求めてはならない かれに讃えあれ かれはかれらが同等に配するものの上に高くおられる
Say 'This is my way. I call to God with sure knowledge, I and whoever follows after me. To God be glory! And I am not among the idolaters.'
言ってやるがいい これこそわたしの道 わたしも わたしに従う者たちも明瞭な証拠の上に立って アッラーに呼びかける アッラーに讃えあれ わたしたちは多神を信じる者ではない
Say, This is my way I invite to God, based on clear knowledge I and whoever follows me. Glory be to God and I am not of the polytheists.
言ってやるがいい これこそわたしの道 わたしも わたしに従う者たちも明瞭な証拠の上に立って アッラーに呼びかける アッラーに讃えあれ わたしたちは多神を信じる者ではない
How long are you going to cling to past glory.
いつまで過去の栄光にしがみついてんだよ

 

Related searches : Glory Of God - Give God Glory - Path To Glory - Rise To Glory - Way To Glory - God - Devoted To God - Duty To God - Wish To God - Turn To God - Hope To God - Honest To God - Pray To God